冬練三九(7)

CPR keeps blood and oxygen flowing to the heart and brain

今天發(fā)現(xiàn)讀英語時(shí)一定要張開嘴巴,聲音放大,把字音咬準(zhǔn),默默的讀是無法區(qū)分一些相近的音的。

這句話與上面的一句都是CPR開頭的陳述句,可是在讀時(shí),同一個(gè)詞用了不同的語調(diào)來進(jìn)行陳述,這是要學(xué)習(xí)的地方。

累積練習(xí)半小時(shí)。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容