
(一)hell ?
? ? ? ? n.地獄,陰間;訓(xùn)斥;胡鬧,見鬼;苦境
? ? ? ? int.該死;見鬼
? ? ? ? vi.過放蕩生活;(車輛)急馳,飛馳
常見搭配
1.hell's bells 見鬼,討厭
2.go to hell in a handbasket ? 墮落
3.give someone hell ?嚴(yán)厲訓(xùn)斥某人,使很不快
4.go to hell ? (用于表達(dá)憤怒的拒絕)見你的鬼去吧
例句
1.I'm going to do as I please and let 'em all go to hell.
我想怎么干就怎么干,讓他們?nèi)家姽砣グ伞?/p>
2.Get the hell out of my way.
滾開,別擋著我。
劇中尷尬對白(后附翻譯):

Barry:Actually,while I was away,I had a chance to think about...you ? ?know,relationships.And...Well,I'm not in one,and,you're not in one either,and you're my best friend,Iris.
Iris:You're mine,too.Why else would I be here?
Barry:That's not what I meant.What I meant ...
Iris:I know what you're gonna say,Barry.
Barry:I'm not sure you do.
Iris:Even though we pretty much grew up in the same house together,and we're kinda like brother and sister,because we're not brother and sister,it can get really...weird and awkward to talk to me about girls,but I just want you to know,that it shouldn't be awkward.There is nothing that I want more than ?for you to meet the right person that totally loves and adores you for the amazing guy that you are.
Barry:Took the words right out my mouth.
Iris:Aw.Aren't you glad I know you so well?
(翻譯如下)
Barry:其實(shí),我離開的時候,我在想...戀愛,和...我沒有女朋友而且你也沒有男朋友,你是我最好的朋友。
Iris:你也是我最好的朋友,不然為怎么會來這
Barry: 我不是這個意思,我是說...
Iris:我知道你要說什么,巴里。
Barry:你不一定知道。
Iris:雖然我們差不多是在同一個屋檐下長大,而且非常像兄妹,但我們又不是兄妹,所以有時候...
'和我談女朋友的事會有些奇怪 尷尬,但我想讓你知道你不用感到尷尬。我最大的愿望就是你能遇到合適的人,她會崇拜你愛慕你真實(shí)的樣子。
Barry:這正是我想說的。
Iris:不為我這么了解你感到高興嗎?

下面跟大家分享一下我收藏的美美噠句子吧。
1.I am a strong person but every now and then I also need someone to take my hand and say everything will be alright.
我縱然是個堅強(qiáng)的人,也需要有人時不時地牽起我的手,告訴我一切都會好起來的。
2.No one indebted for others,while many people don't know how to cherish others.
沒有誰對不起誰,只有誰不懂得珍惜誰。
3.Do you understand the feeling of missing someone? It is just like that you will spend a long hard time to turn the ice-cold water you have drunk into tears.
你知道思念一個人的滋味嗎,就像喝了一大杯冰水,然后用很長很長的時間流成熱淚。
4.If we can only encounter each other rather than stay with each other,then I wish we had never encountered.
如果只是遇見,不能停留,不如不遇見。
5.Love makes man grow up or sink down.
愛情,要么讓人成熟,要么讓人墮落。

6.A happy marriage is a long conversation that always seems too short.
幸福的婚姻,是一次讓人意猶未盡的長談。
7.follow your heart, but be quiet for a while first. learn to trust your heart.
跟著感覺走,靜靜地。學(xué)著去相信自己的內(nèi)心。
8.all or nothing, now or never 。
要么沒有,要么全部。要么現(xiàn)在,要么永不。
9.forgetting someone doesn’t mean never think of him, but thinking of him with a calm heart.
忘記一個人,并非不再想起,而是偶爾想起,心中卻不再有波瀾。
10.I looked over to you in heaven, as you stare me with sorrow.
我站在天堂向你俯身凝望,就像你凝望我一樣略帶憂傷。