溫莎墓園日記 by 木心

溫莎墓園日記 - 木心.jpg

木心先生的《溫莎墓園日記》乍看之下,似乎是一個散文集。例如開篇的《美國喜劇》,寫了很平常的生活小事,《上午的喜劇》部分寫樓上的「我」看樓下兀立的女士,詳細(xì)描寫了女士三次不同的穿著,相當(dāng)精彩,例如首次注意到的女子的打扮:

戴帽,背影窈窕,腿纖長,側(cè)首時帽檐閃露下頜、尖,口唇、薄。服式經(jīng)過悉心調(diào)理:白衫白裙白襪,黑高跟鞋黑稠腰帶黑皮包黑草帽,帽綴白結(jié)——我笑了一下,為了風(fēng)格,宜涂黑色的唇膏。

看過一些網(wǎng)絡(luò)小說描寫的女人穿著,紛繁華麗,好像他們真的在意女人穿什么似的。而木心先生勾勒人物外形僅用寥寥數(shù)詞(窈窕、纖長、尖、薄),重點放在女子裝扮的顏色上。這是散文的筆法。

而《下午的喜劇》一文充斥著議論,似乎為了舉出論據(jù),才講了些好玩的事情(把「自由」比作墻洞,的確夠新穎)。這樣的文字,跟原來讀過的以故事為主的短篇小說有很大不同。

可接著讀下去,發(fā)現(xiàn)「我」的身份越來越多:《夏明珠》里的富家少爺,《完美的女友》里的工程師,《芳芳 NO.4》里的鋼琴家……「我」也在文章中隱藏得越來越深,這才令人確信這是部短篇小說集。

先生不同的小說里,明顯可以看出文風(fēng)的不同,也暗暗與敘述者的身份契合?!睹绹矂 ?、《月亮出來了》的閑散跳躍,《夏明珠》、《溫莎墓園日記》的沉重。讀的過程中,我產(chǎn)生了這樣的感覺:故事根據(jù)文風(fēng)敘述方式的不同,是有不同的溫度和觸感的。故事可以是浪子酒桌上的海談,也可以是滄桑老人燭光中的呢喃;故事可以是少女的欲說還休,也可以是失憶者顛倒的記憶碎片。讀小說時若能捕獲其感覺,或許能收獲更多的感動。

與集子同名的《溫莎墓園日記》采用日記體,更是將「散文小說」的特征發(fā)揮得淋漓盡致。傳統(tǒng)短篇小說強調(diào)的故事情節(jié)隱藏于作者平淡的敘述中,花在溫莎公爵和公爵夫人的愛情故事中的筆墨,竟不如對溫莎墓園的描寫多,仿佛故事只是墓園的附屬品。但先生之所以這樣寫,或許本意并不在于溫莎公爵夫婦的愛情故事,而是借此提供一個背景,來寫俗世男女的癡情與薄情,就像文中的議論:

這分明是最通俗的無情濫情的一百年,所以驀然追溯溫莎公爵和公爵夫人的粼粼往事,古典的幽香使現(xiàn)代眾生大感迷惑,宛如時光倒流,流得彼此眩然黯然,有人抑制不住驚嘆,難道愛情真是,真是可能的嗎?

集子還有很多好玩的故事,例如田螺姑娘、司機開車落崖(網(wǎng)上讀過類似的段子,莫非木心先生才是原創(chuàng)?)……總體而言,小說很好讀,語言也很優(yōu)美,值得欣賞。


后記

希望以后每周都能推薦一本書,原則上都是自己讀過的,僅僅寫出自己的所思所想。盡量每周一本吧。但不排除某些大部頭的書,或是實在抽不出時間的話,就兩周或三周一篇。如果真的能吸引愛書的人讀上一讀,然后互相交流,會令我感到非常開心!

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 春季氣囊炎是雞容易產(chǎn)生的高發(fā)期,它的癥狀表現(xiàn)在呼嚕,咳嗽,流眼淚,面部腫脹,呼吸困難,拉黃白色稀糞,精神不振和使用...
    杜曼閱讀 266評論 0 0
  • 悲傷的人從來不是偶然 有那么一種人,習(xí)慣悲觀,習(xí)慣流淚。他們也曾說過,我也想樂觀啊,我也想快樂啊,我也想沒心沒肺的...
    望糖閱讀 459評論 0 0

友情鏈接更多精彩內(nèi)容