不知道什么時(shí)候開始,清明節(jié)回家掃墓于我竟是件十分遙遠(yuǎn)的事情。

和許多年輕人一樣,清明節(jié)前夕,我就開始在電腦前噼里啪啦開始敲下“清明去那玩”“清明短途旅行好去處”這樣的字眼;開始在微信上和朋友、閨蜜開始組團(tuán)、約人去浪。

有人說要去組團(tuán)去香港,有人說想去鼓浪嶼看看,也有人提議就到廣州周邊玩玩,或者是去野炊一下,嘰嘰喳喳你一句我一句,但這么多提議,卻愣是好像沒有一個(gè)人問一句,回老家上墳嗎?
好像不需要問,大家都下意識(shí)的回避這個(gè)問題,或者說大家都心知肚明肯定不會(huì)回去。
仿佛陷入一個(gè)怪圈:清明是一個(gè)等同于家鄉(xiāng)的字眼,而家鄉(xiāng)等同于遙遠(yuǎn)的字眼,很遠(yuǎn),很遠(yuǎn)。在這遙遠(yuǎn)的幾百萬公里中,只有三天的假期,假期過后,我們要上學(xué)、要上班,所以我們心安理得的說著假期太短,沒時(shí)間回家;三天時(shí)間,有一半多是浪費(fèi)在路上的,不劃算等等,各種各樣的借口,歸于一句,就是今年又不能回去了!

小妞是廣州本地人,雖然也偶爾自稱是客家人。
那天她一臉興奮的告訴我:“太好了,清明節(jié)我全家都要去揭陽拜山嘍”。
“所以你興奮的原因是……”
“那我就可以帶男朋友回家二人世界了,哈哈哈”
“你不一起去拜山嗎?”
“當(dāng)然不去~,小妞不假思索地歡快回應(yīng)”
小妞自然是和我不同的,和我們都是不同的,但又都是相同的。
對于清明節(jié)所賦予的意義,對于不同的人自然有不同的意義。年少至親猶在時(shí),清明節(jié)就是一個(gè)儀式,一個(gè)符號(hào),我們緬懷的對象叫做“先人”,在這個(gè)過程中,我們可能不會(huì)有什么觸動(dòng),只是把它當(dāng)做是個(gè)無聊的儀式。歲月漸長,親人也抵不過時(shí)間而離我們而去,這時(shí)清明節(jié)不再止于一個(gè)儀式,一個(gè)符號(hào),一個(gè)空洞的沒有溫度的洞穴,原本空無一物的洞里,開始塞滿了包袱,承載了重量,又鋪滿了灰塵。包袱愈重,愈不敢扛負(fù)在背。塵埃愈厚,愈不敢撲打抹凈。許是因?yàn)檫@個(gè)時(shí)候,緬懷的對象不再是素未謀面的“先人”,而是曾在自己生命里創(chuàng)造過記憶的,親人。
可能也許也正式因?yàn)檫@樣,清明節(jié)從原先的“被參加”到現(xiàn)在的“被逃離”,一切都好像注定,又好像只是我們?yōu)椴换丶叶业牧硪粋€(gè)比較走心的借口。
那么擁有完美借口的你,今年的清明節(jié),還會(huì)繼續(xù)不回家嗎?
?