英語到底從哪里來?

圖片發(fā)自簡書App

當(dāng)我們說起英語,我們經(jīng)常都以為它是一門獨立的語言。但又如何解釋全世界那么多國家中使用的各種地方語言,彼此之間擁有共通點?亦或是都受到了喬叟作品的語言影響,它們又是如何與史詩《貝奧武夫》中奇怪的詞語有聯(lián)系的?

答案就是,和多數(shù)語言一樣,英語歷經(jīng)世世代代眾多使用者發(fā)展而成,隨著時間流轉(zhuǎn)而經(jīng)歷這種大改變。借由解析這些變化,我們能夠從今時今日追尋這門語言的古老根基。

近代英語與拉丁語演化衍生的羅馬語族共享很多相似的詞語,像是法語和西班牙語,這些詞語大多并不是原來就有,它們反而是隨著法國諾曼底人入侵英格蘭,在1066年開始流入英國。

當(dāng)說法語的諾曼底人攻克英格蘭,成為其統(tǒng)治階級的時候,他們把自己的言語也一起帶了過去,給當(dāng)時的英語帶來了大量的法語和拉丁語詞匯。如今,我們將其稱之為古英語。這就是《貝奧武夫》中使用的語言。它看起來也許并不是那么熟悉,但如果你懂了解一些德語的話,你也許會更好辨認(rèn)。

這是因為古英語屬于日耳曼語族。最初在5到6世紀(jì),盎格魯人、撒克遜人和朱特人將日耳曼方言帶到不列顛群島。這語言便成為我們所知的盎格魯-撒克遜語。在8至11世紀(jì),維京侵略者為英語加上了更多古斯堪的那維亞元素。

現(xiàn)代英語的根源并不是一目了然,因為背后融合著法語、拉丁語或者斯堪的納維亞語以及其他語言。但從比較語言學(xué)家可以從語法的結(jié)構(gòu)來幫忙,研究發(fā)音的變更和一些核心詞匯。

例如,德語中P開頭的詞都系統(tǒng)性地變更為PF的發(fā)音,而古英語中相似詞中的P不變。另一個語系中,瑞典語中有著SK發(fā)音的詞,在英語中發(fā)展出了SH的發(fā)音?,F(xiàn)在仍有些英語詞匯有著SK,比如裙子和頭蓋骨,但是它們來自于古斯堪的納維亞語,但在SK變成SH之后才進了英語。

這些例子告訴我們,就像各種各樣的羅曼語是由拉丁語而衍生出的一樣,英語、瑞典語、德語以及很多其他語言,都源自于它們共同的祖先——古日耳曼語,其大概在公元前500年的時候被使用。

因為這一有著重大歷史意義的語言從未被記載下來,我們只能借由比較其衍生語言來重現(xiàn)這門語言,也許這正是得益于這種改變的連貫一致性。我們甚至能夠用這種進程方法再往過去走一步,追溯古日耳曼語的起源到一門被稱作古原始印歐語的語言,大約六千年前在東歐大草原上使用,也就是今天的烏克蘭和俄羅斯。

這就是重塑出來的印歐語的先祖,幾乎包括了所有歷史上在歐洲使用過的語言,和一大部分南亞和西亞語言。雖然還有些東西未完成,在不同的印歐語分支中,我們可以從有著關(guān)聯(lián)的詞語中,找到一些相似點或者一致的地方。

拿英語和拉丁語來比較,我們可以發(fā)現(xiàn)在英語里有T的地方,在拉丁語中便有著D。在詞的開頭,英語有著F的話拉丁語就有著P。某些與英語有著相對遙遠聯(lián)系的語言,包括北印度語、波斯語和凱爾特語,這些語言在不列顛已經(jīng)被取代。

原始印歐語自身起源于一種更加古老的語言,但不幸的是,這已經(jīng)是歷史以及考古學(xué)的證據(jù)能夠支持我們到得最遠境地了。許多謎團已經(jīng)無從知曉,像是印歐語和其他主要語系之間是否存在關(guān)聯(lián),或是在合格語言來到歐洲之前,他們都是說著什么語言的。

但是奇妙的是,全世界30億人中,許多都不能理解對方所說的話,卻一起說被六千年歷史所塑造出的相同詞語。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容