詩(shī)經(jīng)抄寫376〔周頌·酌·桓〕

今天失誤了,中午寫完記得自己發(fā)了,結(jié)果沒(méi)有發(fā)布成功,剛才發(fā)現(xiàn)竟然沒(méi)有今天的字!

圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App


圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App


圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App


圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App


圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App


圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App


圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App


圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App


圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App

周頌·酌

於鑠王師,遵養(yǎng)時(shí)晦。

時(shí)純熙矣,是用大介。

我龍受之,蹻蹻王之造。

載用有嗣,實(shí)維爾公允師。

注釋譯文

詞句注釋

⑴於(wū):嘆詞。此處表贊美。鑠(shuò):通“爍”,光明輝煌。王師:王朝的軍隊(duì)。

⑵遵:率領(lǐng)。養(yǎng):攻取。時(shí):是?;蓿夯挹?,黑暗。

⑶純:大。熙:興,光明。

⑷是用:是以,因此。介:助。

⑸龍:借為“寵”。榮,榮幸。

⑹蹻(jué)蹻:勇武之貌。造:詣,到。一說(shuō)借為“曹”,眾,指兵將。

⑺載(zài):乃。用:以。有嗣:有司,官之通稱。

⑻實(shí):是。爾:指周武王。公:通“功”,事業(yè)。一說(shuō)指周公、召公。允(tǒng):借為“統(tǒng)”,統(tǒng)領(lǐng);一說(shuō)信。師:武王之師。

白話譯文

英勇威武的王師,揮兵東征滅殷商。

周道光明形勢(shì)好,故有死士佐周王。

有幸承受天之寵,勇武之士投武王。

武王用他去伐商,為國(guó)立功美名揚(yáng)。 ]

創(chuàng)作背景

《周頌·酌》大約作于西周初年。《毛詩(shī)序》云:“《酌》,告成《大武》也。言能酌先祖之道以養(yǎng)天下也?!苯F(xiàn)代學(xué)者一般認(rèn)為它是《大武》中的一個(gè)樂(lè)章的歌辭?!洞笪洹吩饔谥芪渫醴ゼq成功告廟之時(shí),當(dāng)時(shí)只有三成?!兑葜軙な婪分幸灿杏涊d,武王班師回鎬京之四月辛亥,“薦俘、殷王鼎,武王乃翼,矢珪矢憲,告天宗上帝?!钡谒奶?,“甲寅,謁(告)我(伐)殷于牧野,王佩赤白旂,籥人奏《武》,王入進(jìn)《萬(wàn)》,獻(xiàn)《明明》三終?!惫释鯂?guó)維《說(shuō)勺舞象舞》一文推測(cè),《大武》之六成是原先的三成和《三象》合并的,這六成可以分開來(lái)表演,還可以獨(dú)立表演,于是名稱也就隨之而不同。

高亨認(rèn)為《周頌·酌》是《大武》五成的歌詩(shī)?!洞笪洹肺宄傻臉?lè)舞表現(xiàn)的是周公平定東南叛亂回鎬京以后,周成王命周公、召公分職而治天下的史實(shí)。當(dāng)時(shí)天下雖然穩(wěn)定,但仍不能令人放心,所以成王任命周公治左、召公治右,周公負(fù)責(zé)鎮(zhèn)守東南、召公鎮(zhèn)守西北,即所謂“戎狄是膺,荊舒是懲”(《魯頌·閟宮》)。楚先祖熊繹此時(shí)受封于丹陽(yáng)(今秭歸附近),為子爵,蓋亦有協(xié)助鎮(zhèn)守江南的用意。

作品鑒賞

整體賞析

《大武》的樂(lè)曲早已失傳,雖有零星的資料,但終難具體描述。然其舞蹈形式則留下了一些粗略的記錄,可以作大概的描繪。第一場(chǎng),在經(jīng)過(guò)一番擂鼓之后,為首的舞者扮演武王,頭戴冕冠出場(chǎng),手持干戚,山立不動(dòng)。其余六十多位舞者扮武士陸續(xù)上場(chǎng),長(zhǎng)時(shí)間詠嘆后退場(chǎng)。這一場(chǎng)舞蹈動(dòng)作是表示武王率兵北渡盟津,等待諸侯會(huì)師,八百諸侯會(huì)合之后,急于作戰(zhàn),而周武王以為伐紂的時(shí)機(jī)尚不成熟,經(jīng)過(guò)商討終于罷兵的事實(shí)。第二場(chǎng)主演者扮姜太公,率眾舞者手持干戈,奮臂擊刺,猛烈頓足。他們一擊一刺,做四次重復(fù),表示武王命太公率敢死隊(duì)闖犯敵陣進(jìn)行挑戰(zhàn),武王率大軍進(jìn)攻,迅速獲勝,威振中原。第三場(chǎng)眾舞者由面向北轉(zhuǎn)而向南,表示周師凱旋返回鎬京。第四場(chǎng)開始時(shí),眾舞者混亂爭(zhēng)斗,扮周、召二公的舞者出而制止,于是眾舞者皆左膝跪地,表示成王即位之后,東方和南方發(fā)生叛亂,周、召二公率兵平亂的事實(shí)。第五場(chǎng),眾舞者分成左右兩大部分,周公在左、召公在右,振動(dòng)鈴鐸,鼓勵(lì)眾舞者前進(jìn),表示成王命周公鎮(zhèn)守東南,命召公鎮(zhèn)守西北。第六場(chǎng),眾舞者恢復(fù)第一場(chǎng)的位置,作閱兵慶典和尊崇天子成王的動(dòng)作,表示周公平亂以后,慶祝天下太平,各地諸侯尊崇周天子。

按傳統(tǒng)說(shuō)法,《詩(shī)經(jīng)》是配樂(lè)舞的歌詞,即詩(shī)樂(lè)舞三位一體。王國(guó)維曾懷疑這一說(shuō)法,但他撰《周大武樂(lè)章考》研究《大武》的歌辭時(shí)還是按這一原則進(jìn)行的,即認(rèn)為《大武》六成有詩(shī)六篇。他根據(jù)《毛詩(shī)序》《左傳·宣公十二年》《禮記·祭統(tǒng)》等資料推斷,認(rèn)為與《大武》六成對(duì)應(yīng)的六詩(shī)依次為:《昊天有成命》《武》《酌》《桓》《賚》《般》。后經(jīng)馮沅君、陸侃如,尤其是高亨《周代大武樂(lè)考釋》的詳細(xì)考辨,斷定《大武》六成的六篇詩(shī)的排列次序確定為:《我將》《武》《賚》《般》《酌》《桓》。

就《周頌·酌》詩(shī)的內(nèi)容而言,前五句是成王歌頌王師的戰(zhàn)績(jī),并對(duì)統(tǒng)兵出征的統(tǒng)帥表示感激之情,也就是感激和歌頌周公。后三句是成王任命周公、召公分職而治天下。當(dāng)然,這時(shí)仍是周公攝政,但任命之事則不能不以成王的名義,告廟儀式的主人公也不能不是成王。故此詩(shī)的主人公表面上是成王,而實(shí)際上還是周公?!吨茼灐ぷ谩废騺?lái)多被認(rèn)為是周公的樂(lè)舞(如鄭箋云:“周公居攝六年,制禮作樂(lè),歸政成王,乃后祭于廟而奏之?!保?,也可證實(shí)這一點(diǎn)。前人或以為此詩(shī)是頌武王伐殷的,但武王并無(wú)“周公左召公右”的任命,而且詩(shī)中的“晦”也是泛指,不一定特指殷紂王。詩(shī)名為“酌”,《毛詩(shī)序》以為是“斟酌”之意(即“斟酌文武之道”),云:“言能酌先祖之道以養(yǎng)天下也?!笨植煌住!白谩币嗫勺鳉?、彴、勺等,就是以勺舀酒灌祭祖先神靈,說(shuō)明此詩(shī)是灌祭祖先時(shí)所唱的歌。以歌詩(shī)而言則曰《酌》,以樂(lè)舞而言則曰《勺》,《儀禮》《禮記》皆言舞《勺》,《勺》即《酌》。鄭覲文《中國(guó)音樂(lè)史》云:“(《禮記》)《內(nèi)則》曰:‘十三舞《勺》?!郑骸赏琛渡住肺琛断蟆?。’……《勺》為武舞,其詩(shī)為《酌》之章。按詩(shī)歌之節(jié)以為舞,列為學(xué)校普通教科,故曰成童則舞《勺》舞《象》?!笨梢姟吨茼灐ぷ谩纷鳛闃?lè)舞,在當(dāng)時(shí)是與《象》舞一樣頗具代表性的。它可以作為《大武》的一成與其他五成合起來(lái)表演,就像現(xiàn)代舞劇中的一場(chǎng),也可以單獨(dú)表演。

此詩(shī)文句古奧,今人讀來(lái)多不解其妙。明人孫鑛“始如處女,敵人開戶;后如脫兔,敵不及拒”(陳子展《詩(shī)經(jīng)直解》引,原為《孫子》中語(yǔ))的評(píng)語(yǔ),表明了此詩(shī)前半部分具有弦樂(lè)柔板般從容的特點(diǎn),而后半部分又有銅管樂(lè)進(jìn)行曲般激昂的風(fēng)格。這就是《頌》詩(shī)如斑駁的古鼎彝紋飾的字句后所涵蘊(yùn)的文化張力。

周頌·桓

綏萬(wàn)邦,

屢豐年。

天命匪解,

桓桓武王。

保有厥士,

于以四方,

克定厥家。

於昭于天,

皇以間之。

注釋譯文

詞句注釋

⑴綏:和。萬(wàn)邦:指天下各諸侯國(guó)。

⑵婁(lǚ):同“屢”。

⑶匪解(fēi xiè):非懈,不懈怠。

⑷桓桓:威武的樣子。

⑸保:擁有。士:指武士。

⑹于:往。以:有。有四方,即征服四方之國(guó)而擁有天下。

⑺克:能。家:周室,周王宗室。

⑻於(wū):嘆詞。昭:光明,顯耀。

⑼皇:皇天。間(jiàn):通“瞷”,監(jiān)察。

白話譯文

安撫天下諸侯國(guó),

連年豐收好景象,

上天不懈懷周邦。

威武神勇是武王,

保有原來(lái)的國(guó)土,

擁有天下遍四方,

真正奠定周家邦。

功德輝煌耀上天,

取代腐朽的殷商!

創(chuàng)作背景

近現(xiàn)代學(xué)者一般認(rèn)為《周頌·桓》是《大武》中的一個(gè)樂(lè)章的歌辭。《大武》原作于武王伐紂成功告廟之時(shí),當(dāng)時(shí)只有三成?!兑葜軙な婪分幸灿杏涊d,武王班師回鎬京之四月辛亥,“薦俘、殷王鼎,武王乃翼,矢珪矢憲,告天宗上帝。”第四天,“甲寅,謁(告)我(伐)殷于牧野,王佩赤白旂,籥人奏《武》,王入進(jìn)《萬(wàn)》,獻(xiàn)《明明》三終?!惫释鯂?guó)維《說(shuō)勺舞象舞》一文推測(cè),《大武》之六成是原先的三成和《三象》合并的,這六成可以分開來(lái)表演,還可以獨(dú)立表演,于是名稱也就隨之而不同。這一推測(cè)大約是正確的。

據(jù)《禮記·樂(lè)記》,孔子對(duì)《大武》六成所表現(xiàn)的歷史事件作有如下說(shuō)明:“始而北出;再成而滅商;三成而南;四成而南國(guó)是疆;五成而分,周公左,召公右;六成復(fù)綴,以崇天子(按,舊讀“崇”下斷句,非)?!编嵭⒔狻傲伞睘椤傲嘞蟊€振旅也”。而《毛詩(shī)序》云:“《桓》,講武類祃也?;?,武志也?!笨追f達(dá)疏云:“《桓》詩(shī)者,講武類祃之樂(lè)歌也,武王將欲伐殷,陳列六軍,講習(xí)武事,又為類祭于上帝,為祃祭于所征之地,治兵祭神,然后克紂,至周公、成王大平之時(shí),詩(shī)人追述其事,而為此歌焉。”則所述與《禮記》所引孔子之言不合。按謚法辟土服遠(yuǎn)曰桓,此篇文字又有“于以四方,克定厥家”之句,表明周王朝已經(jīng)統(tǒng)有四方,則毛序孔疏謂此詩(shī)為武王伐殷講武類祃之樂(lè)歌與原詩(shī)文本不合。今按:《大武》六成的樂(lè)舞表現(xiàn)的是周公帶成王東伐奄國(guó)之后,回到鎬京,大會(huì)四方諸侯及遠(yuǎn)國(guó)使者,舉行閱兵儀式,即所謂“兵還振旅”,以揚(yáng)天子之威的史實(shí),《周頌·桓》詩(shī)即為舉行閱兵儀式前的禱詞。

作品鑒賞

整體賞析

此詩(shī)是古代大型舞樂(lè)《大武》的六成歌詞?!洞笪洹返臉?lè)曲早已失傳,雖有零星的資料,但終難具體描述。然其舞蹈形式則留下了一些粗略的記錄,可以作大概的描繪。第一場(chǎng),在經(jīng)過(guò)一番擂鼓之后,為首的舞者扮演武王,頭戴冕冠出場(chǎng),手持干戚,山立不動(dòng)。其余六十多位舞者扮武士陸續(xù)上場(chǎng),長(zhǎng)時(shí)間詠嘆后退場(chǎng)。這一場(chǎng)舞蹈動(dòng)作是表示武王率兵北渡盟津,等待諸侯會(huì)師,八百諸侯會(huì)合之后,急于作戰(zhàn),而周武王以為伐紂的時(shí)機(jī)尚不成熟,經(jīng)過(guò)商討終于罷兵的事實(shí)。第二場(chǎng)主演者扮姜太公,率眾舞者手持干戈,奮臂擊刺,猛烈頓足。他們一擊一刺,做四次重復(fù),表示武王命太公率敢死隊(duì)闖犯敵陣進(jìn)行挑戰(zhàn),武王率大軍進(jìn)攻,迅速獲勝,威振中原。第三場(chǎng)眾舞者由面向北轉(zhuǎn)而向南,表示周師凱旋返回鎬京。第四場(chǎng)開始時(shí),眾舞者混亂爭(zhēng)斗,扮周、召二公的舞者出而制止,于是眾舞者皆左膝跪地,表示成王即位之后,東方和南方發(fā)生叛亂,周、召二公率兵平亂的事實(shí)。第五場(chǎng),眾舞者分成左右兩大部分,周公在左、召公在右,振動(dòng)鈴鐸,鼓勵(lì)眾舞者前進(jìn),表示成王命周公鎮(zhèn)守東南,命召公鎮(zhèn)守西北。第六場(chǎng),眾舞者恢復(fù)第一場(chǎng)的位置,作閱兵慶典和尊崇天子成王的動(dòng)作,表示周公平亂以后,慶祝天下太平,各地諸侯尊崇周天子。

《大武》六成對(duì)應(yīng)六詩(shī),據(jù)《毛詩(shī)序》“《武》,奏《大武》也”“《酌》,告成《大武》也”的說(shuō)明及《左傳·宣公十二年》所記楚王之言“武王克商,……又作《武》,其卒章曰:‘耆定爾功?!淙唬骸仌r(shí)繹思,我徂維求定?!淞唬骸椚f(wàn)邦,屢豐年?!笨芍吨茼灐せ浮肥菢?lè)舞《大武》六成(第六場(chǎng))的歌詩(shī)。

《周頌·桓》這首詩(shī)的前三句,是以“綏萬(wàn)邦,婁豐年”來(lái)證明天命是完全支持周朝的?!皧湄S年”在農(nóng)耕社會(huì)對(duì)贏得民心起著舉足輕重的作用,百姓對(duì)能致物阜年豐的王朝總會(huì)表示擁護(hù);而獲得農(nóng)業(yè)豐收,在上古時(shí)代離不開風(fēng)調(diào)雨順的自然條件,“婁豐年”便理所當(dāng)然地成為天意的象征。中間四句歌頌英勇的武王和全體將士,并告訴全體諸侯,武王的將士有能力征服天下、保衛(wèi)周室。疊字詞“桓桓”領(lǐng)出整段文字,有威武雄壯的氣勢(shì),而“于以四方”云云,與首句“綏萬(wàn)邦”上下綰合,一強(qiáng)調(diào)國(guó)泰民安,一強(qiáng)調(diào)征服統(tǒng)治,而都有周室君臨天下的自豪感。最后兩句是禱告上蒼、讓天帝來(lái)作證,以加強(qiáng)肯定,同時(shí)也是對(duì)第三句“天命匪解”的呼應(yīng)。詩(shī)的核心就是揚(yáng)軍威以震懾諸侯,從而達(dá)到樹立周天子崇高權(quán)威的目的,其內(nèi)容正與《尚書·周書·多方》一致。詩(shī)名為《桓》,“桓”即威武之貌,正點(diǎn)明了主題。詩(shī)的語(yǔ)言雍容典雅,威嚴(yán)而出之以和平,呈現(xiàn)出一種歡樂(lè)的氛圍,涌動(dòng)著新王朝的蓬勃朝氣。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容