
01
我們成人學(xué)英語,被詬病最多的就是沒有“英語思維”,說的都是Chinglish。因?yàn)槲覀冞@一代,學(xué)英語比較晚,漢語思維已經(jīng)根深蒂固,不那么容易改變了。
但是到了我們孩子這一代,他們輕裝上陣,很多孩子2、3歲就接觸英語了,按理說他們的英語思維,培養(yǎng)起來應(yīng)該相對(duì)容易。
問題是,應(yīng)該如何培養(yǎng)英語思維呢?
02
要搞明白這個(gè)問題,就首先要搞懂什么是英語思維?其實(shí)答案也簡(jiǎn)單,就是能像母語為英語者一樣思考問題,并將其表述出來。
我們?nèi)祟愂怯谜Z言來思考的,不信你閉上眼睛試一試,如果沒有語言在你腦海中徘徊,你是不能思考的!
所以,若想達(dá)到用英語思考,第一關(guān)就是——你要知道各種要素的英語名字。譬如說,看到貓你知道是Cat,看到狗知道是Dog,并且是非常熟悉,下意思就能反映過來,這才能達(dá)到用英語思考的第一步。
03
要達(dá)到這一點(diǎn)其實(shí)挺難的,比如Emma在上課的時(shí)候,老師在講 This 和 That 的區(qū)別,這可比較抽象。
尤其是對(duì)一群三五歲的孩子,怎么才能讓他們理解呢?老師只好變著花樣地演示,把一個(gè)小狗擺在跟前,一個(gè)小貓擺得老遠(yuǎn),然后用手指著說——This is a dog. That is a cat.
這就這樣折騰了半個(gè)點(diǎn),孩子們也沒有理解什么是This,什么是That. 課后我問老師,用不用給翻譯一下?
老師說不用,讓他們自己慢慢理解就好。如果你給翻譯,他們就會(huì)習(xí)慣依賴于翻譯,以后在頭腦中就多了一道關(guān),要先翻譯成漢語,再想到英語,這就不是英語思維……
04
但若真這么做,其實(shí)是很難的。給娃讀繪本的時(shí)候,經(jīng)常遇到她不懂的單詞。娃問,我怎么辦呢?
有一次Emma讓我解釋 The rest 是啥意思,我先給舉了個(gè)例子,你有8本書,我把6本放進(jìn)盒子里,The rest 就是2本,明白了嗎?不明白!
我又在本子上話了一個(gè)圈,一部分涂成藍(lán)色,The rest 就是白色,明白了嗎?不明白!
當(dāng)然,我在解釋的時(shí)候,都是用蹩腳的英語說的,我娃聽了個(gè)云里霧里,也還是似懂非懂。我說得口干舌燥,咋辦?涼拌,今兒聽不明白,下次再說吧!
05
后來逐漸聰明一點(diǎn),一般看圖能解決的,直接給她看圖,讓她有直觀印象。如果看圖解決不了的,我就用英語給她解釋,然后給她提問題,讓她自己用漢語說,如果說對(duì)了,我就告訴她。Right!
我家小娃被折磨一陣子之后,也不執(zhí)著于問問題了。但是我發(fā)現(xiàn),大概說什么她也能聽個(gè)七七八八。
譬如昨天早上,姥姥讓她去洗臉,她不去。我就對(duì)她說:“Do you want to eat the bread? Oh, you don't want to eat the bread, I'll eat it all.” 說到 all 的時(shí)候,我還用手在面包上,做了一個(gè)括號(hào)的手勢(shì),看起來像是把它掐住。
結(jié)果小娃飛一般地跑來,邊跑邊喊:“姥姥,我洗臉!”姥姥在一旁問,爸爸說什么了呀,娃說:“爸爸說,你要是不來吃飯,我就把面包都吃了!”
看,她聽懂了!但其實(shí)她只知道 want, eat, bread, it ?這幾個(gè)單詞,其他詞以及句子結(jié)構(gòu)根本不知道,但這并不影響她的理解。
06
當(dāng)然,英語思維還不僅僅指這一點(diǎn),但這是開端。能用英語認(rèn)知事物,并建立直接的聯(lián)系,這是學(xué)好英語的基礎(chǔ)。
至于如何表述得更地道,那是以后的事情了。我們后面陸續(xù)再聊…