Sprouting Potatoes故事背景與部分電影知識
Harry Gregson-Williams - The Martian: Original Motion Picture Score
背景音樂為電影插曲,發(fā)芽的小土豆。
mark 是如何把自己帶回家的?
首先介紹下故事簡介
Storyline英文大綱
During a manned mission to Mars, Astronaut Mark Watney is presumed dead after a fierce storm and left behind by his crew. But Watney has survived and finds himself stranded and alone on the hostile planet. With only meager supplies, he must draw upon his ingenuity, wit and spirit to subsist and find a way to signal to Earth that he is alive. Millions of miles away, NASA and a team of international scientists work tirelessly to bring "the Martian" home, while his crewmates concurrently plot a daring, if not impossible, rescue mission. As these stories of incredible bravery unfold, the world comes together to root for Watney's safe return. Written by 20th Century Fox
中文簡介
在一次人類登陸火星的任務(wù)中,宇航員馬克·沃特尼(馬特·達(dá)蒙 Matt Damon 飾)經(jīng)歷了一場惡劣的風(fēng)暴后,與他的機組成員失聯(lián),所有人都認(rèn)為他在這次任務(wù)中喪生。然而,馬克卻幸運地活了下來,然而他發(fā)現(xiàn)自己孤單地置身于異星球。面對貧乏的生命補給,馬克必須用他的聰明才智和頑強的精神存活下來,并找尋向地球發(fā)出“他還活著”求救信號的方法,而地球上的人也面臨著是否前往火星去拯救他的分歧。
Plot Keywords: nasa | presumed dead | space habitat | greenhouse | rationing
情節(jié)關(guān)鍵詞
美國航空航天局|認(rèn)定死亡|太空棲息地|溫室|定量口糧
Genres: Adventure | Drama | Sci-Fi
電影類型
冒險|劇情|科幻
Motion Picture Rating (MPAA)電影等級:
Rated PG-13 for some strong language, injury images, and brief nudity.
注:美國電影分級制度是由美國電影協(xié)會(Motion Picture Association of American,“MPAA”)負(fù)責(zé)組織的由家長們組成的委員會,根據(jù)電影的主題、語言、暴力程度、裸體程度、性愛場面和毒品使用場面等,代表大部分家長可能給予的觀點對電影進(jìn)行的評價。其目的是提前給家長提供電影的相關(guān)信息,幫助父母們判斷哪些電影適合特定年齡階段的孩子們觀看。評級與電影內(nèi)容的好壞并無關(guān)聯(lián)。
PG-13:特別輔導(dǎo)級,建議13歲后兒童觀看:有少許粗話,暴力和裸體。
注:以下內(nèi)容是劉老師看完這部電影之后的一些總結(jié)與分享,內(nèi)容有劇透,沒有看過的童鞋們可以看完再來欣賞。
Mark 是如何把自己帶回家的?
我試圖用Mark的語言與行動來找到答案。
Mark Watney: I'm the first person to be alone on an entire planet.
在人們都認(rèn)為他已經(jīng)死了的時候,mark? 想到了他是獨自占領(lǐng)一個星球的第一人。
Mark Watney: I'm not gonna die here.
對,不要死在這里。(這是我們的本能)
Mark Watney: I don't want to come off as arrogant here, but I'm the greatest botanist on this planet.
他在這個星球種起了土豆,并且不忘自詡:是這個星球上最偉大的植物學(xué)家。
Mark Watney: In the face of overwhelming odds, I'm left with only one option, I'm gonna have to science the shit out of this.
在面臨所有不幸,告訴自己,只有一個選擇,“science? the shit out of this”? “要把它科學(xué)出shit” ......
Mark Watney: They say once you grow crops somewhere, you have officially colonized it. So, technically, I colonized Mars.
在這幾百天獨自一人生活里,他利用土豆殖民了整個星球。
Mark Watney: Fuck you Mars.
當(dāng)然,他不忘 “fuck the 火星”
Mark Watney: [after trying to make water by burning hydrogen] So... I blew myself up.
更“刺激”的是,時不時把自己炸飛。
Who am I to talk about loneliness? 要和誰去說孤獨這件事呢?
也許是和土豆葉子,也許“糟糕品味”的音樂碟片,也許是那個十字架所代表的god……還有那陪伴他的紙和筆,以及那日復(fù)一日的叉叉。
Mark Watney: At some point, everything's gonna go south on you and you're going to say, this is it. This is how I end. Now you can either accept that, or you can get to work. That's all it is. You just begin. You do the math. You solve one problem and you solve the next one, and then the next. And If you solve enough problems, you get to come home.
當(dāng)每件事都不順的時候,你可能會說“這樣就完了”。你要么接受它,要么就開始解決它。就這樣。你開始做,你利用數(shù)學(xué)也好,任何方法也好,解決一個問題,下一個,再下一個,如果你解決了所有的問題,那就能回家了。
是的,就是這樣。
Storyline
During a manned mission to Mars, Astronaut Mark Watney is presumed dead after a fierce storm and left behind by his crew. But Watney has survived and finds himself stranded and alone on the hostile planet. With only meager supplies, he must draw upon his ingenuity, wit and spirit to subsist and find a way to signal to Earth that he is alive. Millions of miles away, NASA and a team of international scientists work tirelessly to bring "the Martian" home, while his crewmates concurrently plot a daring, if not impossible, rescue mission. As these stories of incredible bravery unfold, the world comes together to root for Watney's safe return. Written by 20th Century Fox
在一次人類登陸火星的任務(wù)中,宇航員馬克·沃特尼(馬特·達(dá)蒙 Matt Damon 飾)經(jīng)歷了一場惡劣的風(fēng)暴后,與他的機組成員失聯(lián),所有人都認(rèn)為他在這次任務(wù)中喪生。然而,馬克卻幸運地活了下來,然而他發(fā)現(xiàn)自己孤單地置身于異星球。面對貧乏的生命補給,馬克必須用他的聰明才智和頑強的精神存活下來,并找尋向地球發(fā)出“他還活著”求救信號的方法,而地球上的人也面臨著是否前往火星去拯救他的分歧。
Plot Keywords: nasa | presumed dead | space habitat | greenhouse | rationing
關(guān)鍵詞:美國航空航天局|認(rèn)定死亡|太空棲息地|溫室|定量口糧
Genres: Adventure | Drama | Sci-Fi
類型:冒險|劇情|科幻
Motion Picture Rating (MPAA)
Rated PG-13 for some strong language, injury images, and brief nudity.
美國電影分級制度是由美國電影協(xié)會(Motion Picture Association of American,“MPAA”)負(fù)責(zé)組織的由家長們組成的委員會,根據(jù)電影的主題、語言、暴力程度、裸體程度、性愛場面和毒品使用場面等,代表大部分家長可能給予的觀點對電影進(jìn)行的評價。其目的是提前給家長提供電影的相關(guān)信息,幫助父母們判斷哪些電影適合特定年齡階段的孩子們觀看。評級與電影內(nèi)容的好壞并無關(guān)聯(lián)。
PG-13:特別輔導(dǎo)級,建議13歲后兒童觀看:有少許粗話,暴力和裸體。
注:以下內(nèi)容是劉老師看完這部電影之后的一些總結(jié)與分享,內(nèi)容有劇透,沒有看過的童鞋們可以看完再來欣賞。
Mark是如何把自己帶回家的?
我試圖用Mark的語言與行動來找到答案。
Mark Watney: I'm not gonna die here.
我不要死在這里。
Mark Watney: I'm the first person to be alone on an entire planet.
在人們都認(rèn)為他死了的時候,他意識到自己是獨自占領(lǐng)整個星球的第一人。
Mark Watney: I don't want to come off as arrogant here, but I'm the greatest botanist on this planet.
他在這個星球上種起了土豆,不忘自夸,“我是這個星球上最偉大的植物學(xué)家”。
Mark Watney: In the face of overwhelming odds, I'm left with only one option, I'm gonna have to science the shit out of this.
在面臨所有的不幸的時候,只有一個選擇,就是“science the shit out of this” “我要把它科學(xué)出翔來”。你們感受下。
Mark Watney: They say once you grow crops somewhere, you have officially colonized it. So, technically, I colonized Mars.
在這幾百天獨自一人生活的日子里,mark總是能自娛自樂,利用土豆殖民了整個火星。
Mark Watney: Fuck you Mars.
當(dāng)然,他也經(jīng)常fuck you Mars.?
Mark Watney: [after trying to make water by burning hydrogen] So... I blew myself up.
更“刺激”的是,時不時把自己炸飛。
Who am I to talk about loneliness? 要和誰去說孤獨這件事呢?
也許是和土豆葉子,也許“糟糕品味”的音樂碟片,也許是那個十字架所代表的god……還有那陪伴他的紙和筆,以及那日復(fù)一日的叉叉。
Mark Watney: At some point, everything's gonna go south on you and you're going to say, this is it. This is how I end. Now you can either accept that, or you can get to work. That's all it is. You just begin. You do the math. You solve one problem and you solve the next one, and then the next. And If you solve enough problems, you get to come home.
當(dāng)每件事都不順的時候,你可能會說“這樣就完了”。你要么接受它,要么就開始解決它。就這樣。你開始做,你利用數(shù)學(xué)也好,任何方法也好,解決一個問題,下一個,再下一個,如果你解決了所有的問題,那就能回家了。
是的,就是這樣。
漏洞:
When Mark Witney is seen sitting in a hill looking at the sun after the pressure door has blown off, the Sun looks the same size as it looks from Earth, however, Mars is 1.52 AU from the sun, which means the sun looks about 50% smaller than the scene portrays it.
倉門爆炸后,當(dāng)mark坐在小山上看著太陽,太陽大小與在地球上看的大小一樣,然而事實上,火星離太陽與地球太陽之間的距離相差很大,也就是說太陽看上去的大小要比影片當(dāng)中的小一半。
更多漏洞請看參考原版官網(wǎng)。
花絮:
雷德利·斯科特爵士,英國電影導(dǎo)演,以風(fēng)格多變、題材廣泛著稱。曾以《角斗士》榮膺2000年美國奧斯卡金像獎最佳影片。近年代表作為描述十字軍東征的古代戰(zhàn)爭片《天國王朝》、描寫美國對索馬里軍事行動的《黑鷹墜落》、奧斯卡男主角獎羅素·克勞及丹澤爾·華盛頓共同演出的《美國黑幫》。
優(yōu)秀的電影導(dǎo)演帶給人們的觀影體驗與思考是寶貴的。本片導(dǎo)演可謂是這一代接觸的影人。
如果你也喜歡這部電影,期待更多分享。
謝謝。