Unit 2句子翻譯第二稿

1,從時間過去了,但是車“還”沒來,可得時態(tài)為,過去完成時。關(guān)鍵詞,時間過去了(had gone by)、末班車(the last bus)、只好(had to)。

翻譯:Half an hour had gone by ,but? the last bus had not come,so we had to walk home.

2,“看上去”,對…感到擔(dān)心,因為,背熟,是關(guān)鍵,時態(tài)從“還沒有”可為現(xiàn)在完成時,其次,會使用learn...by heart的句型。

翻譯:Mary seems to be very worried about the Chinese exam because she has not learned the texts by heart.

3,“既然”,從這聯(lián)系到時態(tài),可用since代替,然后,球賽“被”推遲,主語為比賽,所以這要用被動語態(tài),最后聯(lián)系句子的意思,可見這場比賽可能不是大型比賽,所以,籃球賽用“match”。

翻譯:Since the basketball match has been postponed,we could as well visit the museum.

4,大戰(zhàn)期間,用“during”,“all the way”的使用位置,最后,“和…一起住”用“stay ...with”,還有,二次世界大戰(zhàn),要大寫因為是專有名詞。

翻譯:He stayed? the Australia with his parents all the way through (throughout)the World War ll.

5,從…畢業(yè)、失去聯(lián)系的短語,還有提示語“kind of ”的插入位置,從“還………到至今”時態(tài)用現(xiàn)在完成時。

翻譯:Since I graduated from Nanjing University in1985, I have kind of lost touch with University classmate.


護(hù)理八班? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 黎珊珊? 2019109254

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容