每日一詞:-oriented

-oriented

英英釋義: designed to appeal to a certain kind of people

例句:LinkedIn is a career-oriented networking site, where you can connect with colleagues, work contacts, and potential employers, and employees.

2. 體會這個詞 (進(jìn)階篇)

“oriented”可以作為形容詞表示“以…為方向的”“重視…的”,它其實也經(jīng)常被用作后綴表示同樣的意思。這種寫法可以讓我們的表達(dá)更見簡潔,也可以在一些語境中替換 be destined to 等類似表達(dá)。

當(dāng)我們介紹一個公司或組織的核心方向、業(yè)務(wù)時就可以用得上 -oriented。比如 LinkedIn(領(lǐng)英)是一家職業(yè)社交網(wǎng)站,我們就可以這樣介紹它:

LinkedIn is a career-oriented networking site, where you can connect with colleagues, work contacts, and potential employers, and employees.

我們國家一直在推進(jìn)素質(zhì)教育,就可以說成:

The government has been promoting quality-oriented education, encouraging students to go beyond exams.

《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》中也經(jīng)常這樣用 -oriented,比如曾在一篇講英國商業(yè)的特別報道中就多次用到:

A more market-oriented system of higher education can do much better than the state-dominated model.(這里的 market-oriented system 和 state-dominated model 完美呼應(yīng))

The more market-oriented model of higher education that has been pioneered in the United States, and is gradually spreading to much of the rest of the world, has four big advantages over the public model.

3. 從認(rèn)識到會用(作業(yè))

1)翻譯下面的句子: 抖音是以年輕人為主的短視頻應(yīng)用程序,它聲稱有 2.5 億每日活躍用戶。

Douyin is a youth-oriented short video app, claiming to boast more than 250m daily active users.

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容