如何看待 “生活需要儀式感” 這句話?
其實,最初,我也不是很能理解 “生活需要儀式感” 這句話,因為總感覺 “儀式感” 往往意味著超出日常的額外負擔。
直到某天,我在閱讀時,看到了下面這段話:
“ 人燒成了灰,成分就跟磷灰石差不多,并沒有什么值得敬畏的,為什么我們要把它當回事?
為什么每年頭尾都要有個年節(jié)作為始終?
為什么勾搭別人上床之前得有個告白和壓馬路的過程?
為什么合法同居除了有張證之外,還得邀請親朋好友來做一個什么用都沒有的儀式?
因為生死,光陰,離合,都有人賦予它們意義,這玩意看不見摸不著,也不知有什么用,可是你我和一堆化學成分的區(qū)別就在這一點意義。”
就在那一瞬間,我突然有些理解了為什么 “生活需要儀式感” 這句話,因為 “儀式感” 體現(xiàn)的是:
你在認真活著的同時,在花心思地想活好,你在乎 “活著” 和 “活好”,不僅在意自己,也在意身邊的人和這個世界。