花兒陪伴我一生

Flowers accompany my all my life

王志鎬

什么是探索?什么是探索精神?我以為很簡單,就是當(dāng)你對某一件事情產(chǎn)生了興趣,就窮其一生孜孜不倦地研究下去,直到有所發(fā)現(xiàn),有所收獲,并且寫下對其研究的著作。

探索とは何でしょう?探究心とは何でしょう?簡単なことだと思いますが、何かに興味を持ったら、一生をかけてコツコツと研究を続け、何かを発見し、何かを得て、その研究書を書くことです。


當(dāng)我十七、八歲時(shí),讀書、做學(xué)問已被“讀書無用論”所取代。其實(shí)在六十年代早期,我在學(xué)校圖書館中借閱過“海底兩萬里”、“地心游記”等英國人所寫的書,還讀過前蘇聯(lián)雜志“科學(xué)就是力量”,家里訂閱了介紹世界各國軍用飛機(jī)的“世界航空”雜志。也許我曾想像過做一些了不起的事情,可是在那時(shí)注定無法實(shí)現(xiàn)。在無書可讀的年代里,我和幾位同學(xué)研究起攝影技術(shù),并且背著照相機(jī)去各地旅行,拍下我們十七、八歲時(shí)的靚穎。到了今天,這些黑白照片便成了我珍貴的財(cái)富。 說到對花卉的認(rèn)識,就必須提起從南京林學(xué)院畢業(yè)的六舅,他在讀高中時(shí)就喜歡種花,在上海外公家里種了一株開紅花的月季,以及一株爬籐的開粉紅色花的薔薇,這兩株花和院中其他花草一共生長了二十多年,直到虬江路家里房屋院子被拆遷。可是這兩株花卻永遠(yuǎn)活在我的心中。

私が17、8歳の頃には、読書や學(xué)問は「読書無用論」に取って代わられていました。実は一九六〇年代の初めに、學(xué)校の図書館で「海底二萬里」とか「地球心旅行記」とか、イギリス人が書いた本を借りたり、舊ソ連の雑誌「科學(xué)は力なり」を読んだり、家では世界各國の軍用機(jī)を紹介する雑誌「ワールド?エアウェイズ」を購読していました。何かすごいことをしてみたいと思っていたかもしれませんが、そのときは実現(xiàn)できませんでした。読むべき本がなかった時(shí)代、私は何人かのクラスメートと寫真技術(shù)を研究しました。そしてカメラを背負(fù)って各地を旅して、私たちの十七、八歳の時(shí)のきれいな姿を?qū)懻妞舜椁辘蓼筏?。今では、この白黒寫真が私の貴重な財(cái)産になっています?;à摔膜い皮沃Rといえば、南京の林學(xué)院を卒業(yè)した六人の伯父さんがあげなければなりません。彼は高校生のころから花を植えるのが好きで、上海の祖父の家に赤い花をつけるコウノバラと籐を使ったピンクの花を植えました。キュウ江路の家の庭が取り壊しになるまで、この二株と一緒に二十年以上も育ちました。でもこの二本の花は私の心の中でずっと生きでいる。


與月季花再次重逢,是在回到上海后,在二弟烏魯木齊路的院子里。那株月季現(xiàn)在還在,大約有二十多年了,有一人多高,開紅花。盡管院子被大面積翻修二次,許多花木都被砍掉了,她卻幸存下來。 然后有了自已栽培月季苗的徑歷。那時(shí)我家搬到了大場飛機(jī)場附近,我家樓下有一位老太是位來自舟山的老農(nóng)婦,也非常愛種花。我從原來住的小區(qū)收集到一些月季花種子,帶到新房子,培育出兩株月季花苗。想不到的是其中有一株苗第二年就開了一朶花,令我驚喜不已。那一年我家有蘭花,龜背,吊蘭等多盆花,把陽臺裝點(diǎn)得像一個(gè)小花園。這兩盆月季長得有一尺半高,幾年后再次搬家,我把她們留給樓下的老太了。

月季花と再會したのは、上海に戻った後、二番目の弟ウルムチ路の庭でした。そのサツキは今も殘っていて、二十年以上前のもので、背の高さは一人分あり、赤い花をつけています。庭は二度も大改修され、多くの木や木が切り落とされましたが、彼女は生き延びました。そして自分でチーチーの苗を栽培する徑暦があります。その時(shí)私の家は大場の飛行場の近くに引っ越して、私の家の下の階は1人のおばあさんが舟山からの老農(nóng)婦で、同じく非常に花を植えることを愛します。私は以前住んでいた団地から種を集め、新しい家に持って行き、2本の苗を育てました。その中の一本の苗が、思いがけず翌年には花を咲かせていて、私を驚かせてくれました。その年、私の家には蘭、亀の甲、つる蘭などの鉢がたくさんあり、ベランダを小さな庭のように飾っていました。この二鉢の月バラは一尺半の高さになりましたが、何年か後にまた引っ越すことになりまして、私は彼女たちを下のおばあさんに殘しました。

就是這株月季,前一年冬天用種子種下的,第二年十月份就開了第一朶花。因?yàn)樘崛?,用一根木棍支撐著?月季花(學(xué)名:Rosa chinensis Jacq.):被稱為花中皇后,又稱“月月紅”,是常綠、半常綠低矮灌木,四季開花﹐一般為紅色﹐或粉色、偶有白色和黃色﹐可作為觀賞植物,也可作為藥用植物,亦稱月季。有三個(gè)自然變種,現(xiàn)代月季花型多樣,有單瓣和重瓣,還有高心卷邊等優(yōu)美花型;其色彩艷麗、豐富,不僅有紅、粉、黃、白等單色,還有混色、銀邊等品種;多數(shù)品種有芳香。月季的品種繁多,世界上已有近萬種,中國也有千種以上。

このサツキです。前の年の冬に種をまいて、次の年の十月に初めて花をつけたのです。あまりにもか弱いので、木の棒一本で支えています。月季花(學(xué)名:Rosa chinensis Jacq.):花の中の皇後と呼ばれて、また「月月紅」と言って、常緑、半常緑の低木で、四季の花が咲いて、普通は赤色で、あるいはピンク、たまに白と黃色、観葉植物として、薬用植物として、チーとも言います。3つの自然の変種は、現(xiàn)代的なチーの多様な花の形は、一重と八重咲きがあるだけでなく、美しい花の形の高い中心巻エッジです;その色は鮮やかで、豊富で、赤、ピンク、黃色、白などの単色だけでなく、混色、銀縁などの品種があります;多くの品種は芳香があります。チーの品種はとても多くて、世界ですでに萬種近くあって、中國も千種以上があります。

自然花期4月-9月,花成大型,由內(nèi)向外,呈發(fā)散型,有濃郁香氣,可廣泛用于園藝栽培和切花。月季的適應(yīng)性強(qiáng),耐寒、抗旱,不論地栽、盆栽均可,適用于美化庭院、裝點(diǎn)園林、布置花壇、配植花籬、花架,月季栽培容易,可作切花,用于做花束和各種花籃,月季花朵可提取香精,并可入藥。也有較好的抗真菌及協(xié)同抗耐藥真菌活性。紅色切花更成為情人間必送的禮物之一,并成為愛情詩歌的主題。 中國是月季的原產(chǎn)地之一。月季花榮秀美,姿色多樣,四時(shí)常開,深受人們的喜愛,中國有52個(gè)城市將它選為市花,1985年5月月季被評為中國十大名花第五名。 這幾株月季花是我今天在上海植物園拍攝的,各種顏色都有。大紅,紫紅,黃色,白色,等等。品種和形裝各不相同。 在第三次搬家到借住的財(cái)大公寓以及第四次搬到大華碧云天期間,我買了兩盆黃色月季花和一盆紅色月季花,如今只有兩盆還活著,還在繼續(xù)開花。

自然花期は4月-9月で、大きくなり、內(nèi)向き、外向き、発散型で、香りが強(qiáng)く、園蕓栽培や切り花に広く使われています。チーの適応性が強(qiáng)くて、寒さと干ばつを問わず、植木鉢、庭の美化に適用することができます、庭園を飾る、花壇を配置し、花の垣根、花棚、チーの栽培は簡単で、花を切ることができ、花束や様々な花かご、チーの花はエッセンスを抽出することができ、薬を入れることができます。優(yōu)れた抗真菌および抗耐性真菌活性もあります。赤い切り花は更に戀人の間に必ず送る贈り物の一つになって、そして愛の詩の主題になります。中國はチーの原産地の1つです。月の季節(jié)の花は美しくて、色が多様で、4時(shí)はよく咲いて、人々の愛を深く受けて、中國は52の都市が市の花に選んで、1985年5月に月の季節(jié)は中國の十大有名な花の第5位に選ばれました。これらの花は私が今日上海植物園で撮影したもので、いろいろな色があります。赤、赤紫、黃色、白などです品種も形も違います。三回目に借りていた財(cái)力のあるアパートに引っ越したとき、そして四回目に大華碧雲(yún)天に引っ越したとき、私は黃色いツツジの花を二鉢と赤いツツジの花を一鉢買いました。今でも生きているのは二鉢だけで、花は咲き続けています。

What is exploration? What is the spirit of exploration? I thought it was simple. It's when you become interested in something and devote your entire life to studying it tirelessly until you make a discovery or achieve something, and then write a book about your research.

If it is to say that we these seventy year old men have never explored anything, is not true. Just think back. Have you ever climbed a tree bare-handed? Have you ever scaled the roof of your house from the terrace? Have you ever picked a flower, a weed, or caught a strange bug in the wild and tried your best to figure out what it was? If you have, that's exploration. Don't underestimate this kind of exploration. It's the beginning of becoming a scientist, craftsman, gardener, and all top-notch individuals!

When I was seventeen or eighteen, reading and studying had been replaced by the "anti-reading" mentality. In fact, in the early 1960s, I borrowed books such as "Twenty Thousand Leagues Under the Sea" and "Journey to the Center of the Earth" written by the British, and read "Science is Power," a Soviet magazine, at school library. My family also subscribed to "World Aviation," a magazine that introduced military aircraft of various countries. Perhaps I had once dreamed of doing something great, but it was destined not to come true at that time. In the era when there was no book to read, I and a few classmates studied photography and traveled with cameras to various places to take pictures of our youthful beauty. Today, these black-and-white photos have become my precious treasure.

When it comes to knowledge of flowers, we must mention my sixth uncle who graduated from Nanjing Forestry College. He had a passion for gardening even before he went to high school, and he planted a red rose and a climbing rose that bloomed pink flowers at his grandfather's house in Shanghai. These two plants, along with the other flowers and plants in the garden, grew for over 20 years until the house and yard at Qiujiang Road where they were located were demolished. However, these two plants will always live in my heart.

Reuniting with the rose again was after returning to Shanghai, in my younger brother's courtyard on Urumqi Road. The rose is still there now, about 25 years old, over a person tall, with red flowers. Despite the extensive renovation of the courtyard twice, and the cutting down of many plants, she survived.

Then I had my own experience of growing rose bushes. At that time, my family moved to an area near Dachang Airport, and there was an elderly woman from Zhoushan who loved gardening and grew flowers even more than me living on the floor below our new house. I collected some rose seed from my previous neighborhood and brought them to our new house to grow two rose bushes. To my surprise, one of the bushes produced a flower the following year, which made me very happy. That year, we had many plants in our home, including orchids, tortoise shell plants, and hanging plants, which decorated our balcony like a small garden. The two rose bushes were about a foot and a half tall, and when we moved again a few years later, I left them with the old lady living below our house.

It was this rose bush that was planted with seeds the previous winter, and the first flower opened in October of the following year. Because it was so fragile, it was supported by a wooden stick.

The rose (Rosa chinensis Jacq.): is known as the Queen of Flowers, also known as "monthly red", is a low-growing, semi-evergreen shrub that blooms throughout the year. It is usually red, or pink, occasionally white or yellow, and can be used as a ornamental plant, as well as a medicinal plant, also known as the rose. There are three natural varieties of the rose, and modern rose varieties have a variety of flower shapes, including single and double petals, as well as high-centered curled edges. Its colors are vibrant and varied, including single colors such as red, pink, yellow, and white, as well as mixed colors and silver-edged varieties. Most varieties have a pleasant fragrance. There are many varieties of the rose, with over 10,000 varieties in the world and over 1,000 in China.

The natural flowering period is from April to September, with large flowers that bloom from the inside out in a radiating pattern and have a strong fragrance. They can be widely used in garden cultivation and cut flowers. Roses are highly adaptable, tolerant of cold and drought, and can be grown both in the ground and in pots. They are suitable for beautifying courtyards, adorning gardens, arranging flower beds, planting hedges and arches, and rose cultivation is easy. They can be used as cut flowers to make bouquets and various flower baskets. The flowers of roses can be extracted to make fragrant oil and used in medicine. They also have good antifungal and synergistic antibiotic activity against drug-resistant fungi. Red cut flowers have become one of the must-send gifts between lovers and have become a theme in love poetry.

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容