「為政篇第二」9
【原文】
子曰:“吾與回言終日,不違如愚。退而省其私,亦足以發(fā),回也不愚?!?/b>
【譯文】
孔子說(shuō):“我整天給顏回講學(xué),他也沒(méi)有反對(duì)意見(jiàn)和疑問(wèn),貌似愚鈍。但觀察他私下的言行,卻發(fā)現(xiàn)他其實(shí)能充分發(fā)揮所學(xué),顏回不是愚鈍。”
【注釋】
“回”,姓顏,名回,字子淵,別稱(chēng)“顏淵”,尊稱(chēng)“顏?zhàn)印薄P】鬃尤畾q,是孔子最得意的門(mén)生。顏回十三歲即入孔門(mén),道德學(xué)問(wèn)俱佳??鬃訉屹濐伝兀Q(chēng)其“好學(xué)”、“不遷怒,不貳過(guò)”、“三月不違仁”等。顏回四十歲即英年早逝,孔子為之痛哭失聲。
“不違”,不提相反的意見(jiàn)和問(wèn)題。
“如愚”,像個(gè)愚者、蠢人,貌似愚鈍。
“退而省其私”,意即觀察顏回私下里的言行,比如待人接物、為人處事,以及與其他學(xué)生討論學(xué)問(wèn)等。
“足”意為充實(shí)、完備、足夠。
“發(fā)”意為闡發(fā)、發(fā)明、發(fā)揮,即能闡發(fā)所學(xué)義理及其微妙之處。
【評(píng)析】
顏回“年十三,入孔子之門(mén)”時(shí),在弟子中年齡最小,性格內(nèi)斂,沉默寡言,鋒芒不露,有人便覺(jué)得他“愚鈍”。但孔子經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的深入觀察了解后,發(fā)現(xiàn)顏回非但并不愚鈍,反而極其聰慧。其天資之高,就連能言善辯、悟性極高的子貢也自愧弗如。子貢認(rèn)為自己僅能“聞一以知二”,而顏回則可“聞一以知十”。
由于顏回聰敏過(guò)人、虛心好學(xué),使他早就領(lǐng)會(huì)到了孔子學(xué)說(shuō)的博大精深,他對(duì)孔子學(xué)說(shuō)的認(rèn)識(shí)因而遠(yuǎn)超一般弟子。這或許就是“吾與回言,終日不違”的原因所在。
《論語(yǔ)》把這一章孔子對(duì)顏回的評(píng)價(jià)放到“為政篇”里,看似毫無(wú)關(guān)聯(lián),實(shí)則大有深意。其要旨主要有兩點(diǎn),一為“不違”,二為“足以發(fā)”。
1、“不違”:
為政者確實(shí)應(yīng)當(dāng)“不違”,但應(yīng)當(dāng)是不違于仁,而非不違于上;應(yīng)當(dāng)是不違于人民利益,而非不違于一黨、一己之私。這是為政最基本的要求。有人當(dāng)了幾十年“人民代表”,卻總是唯上是從,不違于上;甘當(dāng)舉手機(jī)器,從不為人民發(fā)聲。如此為政,其“如愚”莫甚,其不仁亦莫甚。
為政者不違于仁的體現(xiàn),就是施行仁道政治。施行仁道政治之本,就是從善如流,以天下為公,采用真正利民利國(guó)利天下的制度設(shè)計(jì)。否則即如顏回所言:“道既已大修而不用,是有國(guó)者之丑也”。
2、“足以發(fā)”:
“足以發(fā)”是足以發(fā)為政之“仁”,而非足以發(fā)為政之“弊”。時(shí)代的發(fā)展和科技的進(jìn)步,為仁道政治的制度設(shè)計(jì)提供了新思想、新思路和新技術(shù)。因此,為政者不能因循守舊、固步自封,而要在為政中充分發(fā)揮仁道精神,開(kāi)拓創(chuàng)新、與時(shí)俱進(jìn);要審慎合理地運(yùn)用新思想、新技術(shù)興利除弊,以真正利益天下萬(wàn)民。
有人說(shuō)孔子“愚民”。但由本章內(nèi)容可見(jiàn),孔子顯然并不喜歡唯唯諾諾,認(rèn)為那是“不違如愚”?!吨杏埂酚涊d孔子的話說(shuō):“博學(xué)之,審問(wèn)之,慎思之,明辨之,篤行之”,這一著名章句中的“審問(wèn)、慎思、明辨”都是在非常明確地主張獨(dú)立思考、拒絕盲信盲從;孔子還說(shuō):“智仁勇三者,天下之達(dá)德也”。因此,所謂的孔子主張愚民之說(shuō),實(shí)在是一種無(wú)稽之談。事實(shí)上,智勇兼?zhèn)涞娜收卟攀侨寮胰烁竦牡浞叮怯录鎮(zhèn)渲什攀侨寮宜枷氲暮诵?,也是華夏文明的基因。
