
圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App
《吉他》洛爾迦
吉他的嗚咽
開始了
黎明的酒杯
碎了
吉他的嗚咽
開始了
要止住它
沒有用
要止住它
不可能
他單調(diào)地哭泣
像水在哭泣
像風(fēng)在雪上
哭泣
要止住它
不可能
它哭泣,是為了
遠(yuǎn)方的東西
南方的熱沙
渴望白色山茶花
哭泣,沒有鵠的箭
沒有早晨的夜晚
于是第一只鳥
死在枝上
啊,吉他!
心里插進(jìn)
五柄利劍
《吉他》來自洛爾迦的《深歌集》,此篇是北島在戴望舒的譯稿上做了一些改動(dòng)的版本。
“洛爾迦詩歌富于音樂性,大多數(shù)謠曲都用韻。戴望舒好就好在他不硬譯,盡量在中文保持原作自然的節(jié)奏,那正是洛爾迦詩歌音樂性的精髓所在”---北島
-------而我呢 我在尋找著什么 青春的回憶 現(xiàn)實(shí)的誘惑 歸家的旅程