? ? ? ?突然想起一句話,卻不記得前后語序,我想應(yīng)該是“我失去的都是僥幸,我得到的都是人生”,問度娘,原來我記反了。
? ? ? ?接著的網(wǎng)頁便有人探討為什么失去的是人生,得到的是僥幸??吹盟贫嵌?,預(yù)備原話照搬發(fā)條朋友圈,發(fā)了又刪掉,因?yàn)閷?shí)在沮喪。
? ? ? ?說自己失去的是人生很沮喪,我的人生明明正隨著我的活著而不斷地延展開來?。徽f自己得到的都是僥幸很沮喪,僥幸是個(gè)格局太小的詞,我所擁有的一切都是自己努力得來,要說也是說幸運(yùn),為什么是僥幸。
? ? ? ?有人說這句話的意思是教人惜福。教人惜福的詞句其實(shí)很多,譬如“知足常樂”,譬如“常想一二,不思八九”。前者比較溫暖,后者比較思辨,而“得到的是僥幸,失去的是人生”總讓人覺得沮喪,為了得到那么一點(diǎn)僥幸,把整個(gè)人生失掉。
? ? ? ?但是調(diào)轉(zhuǎn)一下語序,我又很喜歡。我失去的都是僥幸:我失去的快樂也好痛苦也罷都是我曾僥幸得來的,失去了便失去了,不值得留戀也沒必要深陷;我得到的都是人生:所有僥幸的失去,造就了我現(xiàn)在得到的這個(gè)人生,我將僥幸失去更多,以得到更完滿的人生。