暮春種紅豆,盛夏鋤藜莠。
初秋望豐收,寒冬煮暖粥。
注釋:一位已到暮春之年的女子,在一次聚會中偶遇一位英年才俊,對他芳心暗許,內心偷偷種下一顆相思豆。為了獲得才俊的青睞,一個人付出了很多努力,既要不斷提升自己,希望做一棵木棉,以樹的形象出現(xiàn)在他身邊,又會擔心才俊身邊有妙齡女子的突然出現(xiàn),那感覺就好像農民在盛夏頂著烈日給莊稼除草,既辛苦又充滿對豐收的憧憬。她焦急地通過這種方式打聽才俊的回應,就像莊稼人天天徘徊在田埂邊,期待自己的耕耘早點有收獲。她一邊等待一邊幻想著,待寒冬來臨時,外面飄揚著雪花,屋內的兩個人坐在火爐旁,熬一碗的紅豆粥,該是多么甜蜜、溫暖??!