【原文】《詩(shī)》云:“節(jié)彼南山,維石巖巖。赫赫師尹,民具爾瞻?!庇袊?guó)者不可以不慎,辟則為天下僇矣。
【張居正講解】《詩(shī)》,是《小雅.節(jié)南山》之篇。師尹,是周太師尹氏。辟,是偏僻。僇字,與刑戮的戮字同義。詩(shī) 人說:“望著那終南山,截然高大,山上的石頭巖巖然堆起來;如今尹氏做著太師,其勢(shì)位之赤赤顯盛,便與那高山一般,百姓都瞻仰他,卻乃好惡不公,罔上行私,以致天下之亂?!斑@是詩(shī)人譏尹氏之辭。曾子解說:“有國(guó)家者,既為民所瞻仰,必須常常謹(jǐn)慎,凡事要合乎人心,若是不能絜矩,只徇一己之偏,民所好的不從民便,民所惡的不肯體恤,致得那天下之人都生怨恨,必然眾叛親離,而身與國(guó)家不能保守,所以說辟則為天下僇矣。”這是不能絜矩的,其害如此。
【我的理解】在一個(gè)家庭中,做父母的,就如同一個(gè)國(guó)家的領(lǐng)導(dǎo)人一樣,自身的修養(yǎng)很重要。