《論語(yǔ)》之旅 第227天:《論語(yǔ)》中的君子(25)
? ? ? ? 子曰:“君子貞而不諒?!薄墩撜Z(yǔ)?衛(wèi)靈公15.37》
? ? ? ? 譯文:孔子說(shuō):“君子固守正道,不拘泥于小信小節(jié)?!?/p>
“貞”即正,便是仁義的大道?!罢彙奔葱牛谶@里指的是小信小節(jié)。
? ? ? ? 孔子這一句話的真意,應(yīng)該是“不合乎義的事情,可以不講信用”。因?yàn)椴缓虾趿x的信,不是大信而是小信。我們不能夠?yàn)榱司心嘤谛⌒?,卻違背了義,偏離仁義的大道。
? ? ? 說(shuō)話算數(shù),原來(lái)是應(yīng)有的修養(yǎng)。但是,有一個(gè)大前提,那就是必須是合理的事情,才說(shuō)話算數(shù)。不合理的事情,有時(shí)候受到外界的影響,不得不答應(yīng)下來(lái),仍然不應(yīng)該為了信守諾言,去做這些不合理的事情。
? ? ? ? 孔子注重“信”的道德原則,但又說(shuō)明了它必須以“道”為前提,即在仁和禮的基礎(chǔ)上堅(jiān)持“信”。
? ? ? ?