第七十三章
功成身退? 天之道也
(原第9章)
持而盈之不如其己,
揣而銳之不可長保。
金玉滿堂莫之能守,
富貴而驕自遺其咎。
功成,名遂,身退,天之道也。
【注解】
1、持:手持、把持。這里引申為占有、擁有。
2、盈:滿。
3、已:停止。
4、揣:錘擊。
5、長保:長久保存。
6、莫之能守:莫能守之。
7、咎:過失、災(zāi)禍。
8、遂:成。
【釋義】
盛東西,太滿了容易溢出;鋒芒,太露了容易折斷;金玉,太多了守不??;富貴而驕自取禍患。所以做人要把握度,功成名就身退,可無尤,是天道。
【釋意】
此章事實上是老子寫給范蠡的書信的主要內(nèi)容。范蠡在越王勾踐打敗吳王夫差之后,寫信給老子問下一步該怎么去,老子回了這封信。范蠡17歲去越國,花了近20年時間助越國復(fù)國。在如此惡劣的條件下,取得如此圓滿的功德,才華太鋒芒畢露。老子沒有直接告訴范蠡該怎么選擇,但通過生活現(xiàn)象告誡他,必須功成身退,否則會反受其咎。范蠡領(lǐng)會老子的意思遂離開我,并留書給曾經(jīng)并肩作戰(zhàn)的文種,說到“飛鳥盡,良弓藏;狡兔死,走狗烹”,以此來提醒文種。文種沒有聽范蠡的勸告,終被越王勾踐所殺。
古代君王,大多不可能讓一個人在高峰太久,誰也不可以功高蓋主。臣子的強大要在皇帝的可控范圍之內(nèi),否則就會受阻。高峰時學(xué)會退,退時再積蓄能量,合適時機再進,正所謂進退有度。成功首先要學(xué)會的是無敵和遠離死地。遠離死地,就要戒急、戒言,知止、知辱,進退有節(jié)。不需要的時候就“潛龍勿用”,需要的時候才“飛龍在天”,回歸平淡更需要智慧。福禍相依,避掉榮華中的禍,即可以做到無殃。

圖片發(fā)自簡書App

圖片發(fā)自簡書App