27
2
0
寫了 81417 字,被 60 人關(guān)注,獲得了 67 個(gè)喜歡
寫了 0 字,被 223 人關(guān)注,獲得了 260 個(gè)喜歡
寫了 2690 字,被 2 人關(guān)注,獲得了 -29 個(gè)喜歡
寫了 0 字,被 41 人關(guān)注,獲得了 36 個(gè)喜歡
寫了 181223 字,被 365 人關(guān)注,獲得了 560 個(gè)喜歡
寫了 13891 字,被 23 人關(guān)注,獲得了 12 個(gè)喜歡
寫了 1028942 字,被 396 人關(guān)注,獲得了 26125 個(gè)喜歡
“無(wú)論是過(guò)去,現(xiàn)在,或是未來(lái),因身,口,意的造作,被我傷害過(guò)的(因緣)眾生?;蛞蛏?,口,意的造作,所招感的諸多不順和苦難,不管是身體上的,還是精神上的。 我都愿意接受(業(yè)果法...
寫了 516432 字,被 137 人關(guān)注,獲得了 869 個(gè)喜歡
寫了 4560 字,被 4 人關(guān)注,獲得了 10 個(gè)喜歡
寫了 3457 字,被 12 人關(guān)注,獲得了 8 個(gè)喜歡
寫了 -2837 字,被 126 人關(guān)注,獲得了 89 個(gè)喜歡
本《圣文殊童子一百零八名號(hào)陀羅尼咒》出自《聖文殊師利、觀自在、救度佛母之百八名經(jīng)》及《讚頌合集》,此合集耗時(shí)年餘,由直貢派譯師劉哲安居士主持翻譯,承蒙寧瑪派烏金扎西堪布及藏傳...
寫了 11171 字,被 16 人關(guān)注,獲得了 19 個(gè)喜歡
寫了 172232 字,被 581 人關(guān)注,獲得了 1495 個(gè)喜歡
寫了 0 字,被 22 人關(guān)注,獲得了 14 個(gè)喜歡
寫了 0 字,被 161 人關(guān)注,獲得了 139 個(gè)喜歡