Disillusionment Of Ten O'clock 十點(diǎn)幻滅 Wallace Stevens The houses are haunt...
The Road Not Taken 未選之路 -Robert Frost Two roads diverged in a yellow woo...
Talking In Bed 臥談 Philip Larkin Talking in bed ought to be easiest, 臥談應(yīng)該...
上回說(shuō)到燕子陵、初晨和我建立了九月文學(xué)社,匯聚了各路英才(大正口頭禪:別把我算進(jìn)去,我是學(xué)渣。求求你們別練了,我跟不上)。我們的目標(biāo)其實(shí)也很明確...
桃葉復(fù)桃葉,疏枝照清淺。 待到花開時(shí),徒把春風(fēng)羨。 桃葉復(fù)桃葉,綠鬢覓紅顏。 花既不知葉,葉亦無(wú)以憐。 桃葉復(fù)桃葉,別時(shí)恨綿綿。 問(wèn)君何所留,碧...
仰望天邊月, 佳人誤幾回。 只言新酒好, 莫道舊愁歸。 (仄起,中華新韻)
171.詩(shī)人為何要寫詩(shī)?不為他人,也不為自己,而是為精神的自由創(chuàng)造出一處存在空間。 172.實(shí)物化的名詞很難找出其反義詞,比如恒星的反義詞是?但...
161.月色飄搖柔若水,君亦柔若水。誰(shuí)言破鏡不可圓?仰俯水中月。 162.高山流水滴落的露,凝結(jié)在琴弦;碧海晴天游蕩的云,蕩漾在心間。 163....
許多年前熱衷于網(wǎng)文,也嘗試了一把。我發(fā)現(xiàn)網(wǎng)文要想寫得很長(zhǎng),無(wú)法用第一人稱。原因在于視角受限,“我”的所知所感無(wú)法串聯(lián)事情的始末過(guò)程,必然會(huì)有斷片...