朋友讓我評價下魯迅和郭沫若。 我回復(fù):對魯迅先生的觀感還好,一個斗士,沒有特別喜歡,也沒有惡感;而郭沫若這人我總是瞧不上的,不僅他糜爛的私人生活,最主要的此人沒有底線、是個墻...
IP屬地:澳門
朋友讓我評價下魯迅和郭沫若。 我回復(fù):對魯迅先生的觀感還好,一個斗士,沒有特別喜歡,也沒有惡感;而郭沫若這人我總是瞧不上的,不僅他糜爛的私人生活,最主要的此人沒有底線、是個墻...
譯?春風(fēng) 一雫こぼして延びる 木の芽かな——有井諸九 斜風(fēng)細(xì)雨枝頭落, 漸見新芽綠一分。 這首俳句頗有杜甫《春夜喜雨》中“好雨知時節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲”的意...
世界上最短的詩歌,充盈最柔軟的情愫。最具想象力的世界,日本傳統(tǒng)文學(xué)精粹。 俳句是日本的一種古典短詩,短小精美,意境綿長。與中國詩詞的不同在于它只是作者的一念初心,一份即興的感...