——她直盯著他的眼睛。她自己的眼睛很大,是深褐色的,炯炯發(fā)亮。這會兒她毫不費力就流露出稍稍覺得有趣而殷勤友好的表情,像拂掉一只在身邊嗡嗡飛著的蒼蠅一樣地出于本能。 ——站在用...
——她直盯著他的眼睛。她自己的眼睛很大,是深褐色的,炯炯發(fā)亮。這會兒她毫不費力就流露出稍稍覺得有趣而殷勤友好的表情,像拂掉一只在身邊嗡嗡飛著的蒼蠅一樣地出于本能。 ——站在用...
――實際上我根本不尊重別人,因此我完全無法想像她會這樣做。這使我無法忍受。剎那間,我像瘋子一樣飛跑去穿衣服,把倉促間隨手抓到的東西披在身上,箭一般飛奔著去追她。當我跑到大街上...
――他要到外面的世界去,去試探它那令人望而卻步的力量。過去是虛假,是一連串騙人的壞運氣。真正的生活,以及它特有的甜蜜,正在前方等待,而他才剛剛啟程。 ――當決定開始在心中扎根...
――因為這無疑是薩瑪在生活中所盼望的事情:經歷每一個時期,讓每一個角色得到充分發(fā)揮,經歷她應該經歷的所有情感:結婚或生育的快樂,生病和挫折的痛苦,死亡的悲傷。生活如果是圓滿的...
――也許,我們周圍事物的靜止狀態(tài),是我們的信念強加給它們的,因為我們相信這些事物就是甲乙丙丁這幾樣東西,而不是別的玩意兒;也許,由于我們的思想面對著事物,本身靜止不動,才強行...
――一些懦弱的人能感知自己的懦弱并憎恨自己的懦弱,他們身上往往有某種特質,會在自己沒有意識到的情況下突然爆發(fā),使自己免于受到最后的侮辱。畢司沃斯先生剛才還認為自己對別人的辱罵...
――捕獵村坐落在一片甘蔗地的中心,是一溜長長的散亂分布的泥屋。外面的人很少到捕獵村來。村子里的人在甘蔗地和公路上工作。甘蔗地以外的世界是遙遠的,村民只有通過村子里的大車和自行...
――當你為馬忙碌的時候,人們可以看到你在忙碌,但是當你忙著寫詩的時候,你看上去好像無所事事,而你不得不解釋自己正在做什么時就會感到有點奇怪和尷尬。(摘錄) ――那些必要的,或...
――下了整整一周的雪。車輪和腳步在大街上無聲地碾過,就仿佛日常的事物躲在了一塊蒼白卻又無法穿透的簾幕背后秘密地繼續(xù)著。 ――日常事物,或那些無以言表的神秘現象,在表象的掩蓋下...