以下是我推薦給Java開發(fā)者們的一些值得一看的好書。但是這些書里面并沒有Java基礎(chǔ)、Java教程之類的書,不是我不推薦,而是離我自己學(xué)習(xí) Java基礎(chǔ)技術(shù)也過去好幾年了,我...
以下是我推薦給Java開發(fā)者們的一些值得一看的好書。但是這些書里面并沒有Java基礎(chǔ)、Java教程之類的書,不是我不推薦,而是離我自己學(xué)習(xí) Java基礎(chǔ)技術(shù)也過去好幾年了,我...
[Level 33] Title: 33 bottles of beer on the wall 最終從源碼中得到 beer2.png。結(jié)合之前的提示 If you are ...
[Level 32] Title: etch-a-scetch 求解有點復(fù)雜,是一個叫 Nonogram 的游戲。 從源碼的 warmup.txt 解到 up.txt,再解 ...
[Level 31] Title: Where am I? 圖片鏈接的地址需要用戶名和密碼。以圖片搜索,搜出了 hin ta & hin yai rock,還有 Koh Sa...
[Level 30] Title: relax you are on 30 relax 之后下載到 yankeedoodle.csv 文件,里面是一堆浮點數(shù),沒想出有什么用。...
[Level 29] Title: silence! 源碼并沒有發(fā)現(xiàn)什么不妥。所以,OVER。 源碼下方還有許多空格,取出來并計算每一行的空格數(shù),轉(zhuǎn)換成 ascii 碼,熟悉...
[Level 28] Title: many pairs ring-ring RING-RING-RING say it out loud,但沒say出什么來。 是 gree...
[Level 27] Title: between the tables 圖片鏈向的地址即是下一關(guān)的url,但是需要用戶名和密碼。從源碼提示did you say gif?下...
[Level 26] Title: be a man - apologize! Hurry up, I'm missing the boat 源碼中有一提示:you've g...
[Level 25] Title: imagine how they sound 源碼中看到can you see the waves?,還有圖片是lake1.jpg,按套路...
第一次去美國時,同行的小伙伴想問自由女神在哪里?不會說The statue of liberty,沒心沒肺的張口就問當?shù)厝?,Where is the free woman?大...
[Level 24] Title: from top to bottom 困惑了很久,這真是迷宮,from top to bottom。但找出的路徑圖并沒有提供有效信息,需要...
[Level 23] Title: what is this module? 源碼中有一段看不懂的字符: 'va gur snpr bs jung?' 其他提示信息沒發(fā)現(xiàn)突破...
在計算機領(lǐng)域,大部分優(yōu)秀的資料書籍都是英文寫成的。當它們被譯成中文后,翻譯的質(zhì)量是參差不齊。經(jīng)常能看到在豆瓣書評上,大家對于某本書翻譯質(zhì)量的吐槽。自己在初期也讀了一些中文版的...
[Level 22] Title: emulate 源碼提示 or maybe white.gif would be more bright 下載的white.gif是200...
[Level 21] We used to play this game when we were kidsWhen I had no idea what to do, I ...
[Level 20] Title: go away! 圖片中顯示 PRIVATE PROPERTY BEYOND THIS FENCE 圖片下有一段話 but inspect...
[Level 19] Title: please! 查看源碼,郵件的附件?試著下載indain.wav文件,不存在。下面的一段字符串,使用base64解碼輸出為indian....