19.22 衛(wèi)公孫朝問于子貢曰①:“仲尼焉學(xué)?”
子貢曰:“文武之道未墜于地,在人②。賢者識(shí)其大者,不賢者識(shí)其小者,莫不有文武之道焉。夫子焉不學(xué)?而亦何常師之有?”
注釋
①公孫朝:衛(wèi)國(guó)的大夫。春秋時(shí)代有好幾個(gè)名叫公孫朝的人,所以記錄這一章的人就特別在人名前加“衛(wèi)”作為區(qū)別。②在人:朱熹《集注》云:“言人有能記之者?!?/p>
譯文
衛(wèi)國(guó)的公孫朝詢問子貢說(shuō):“仲尼先生學(xué)習(xí)什么?”
子貢說(shuō):“文王、武王的大道并沒有崩壞,還在人世間。賢者認(rèn)識(shí)它大的方面,不賢者認(rèn)識(shí)它小的方面,無(wú)處不具有文王、武王的大道。夫子什么不學(xué)習(xí)呢?又為何要有一定的師承呢?”
段意
此章既頌揚(yáng)了孔子的好學(xué),又點(diǎn)明了孔子學(xué)問的精髓是“文王之道”。