自從回國后,我和新西蘭的朋友們基本屬于失聯(lián)狀態(tài),由于facebook被和諧掉了,只能偶爾用軟件上一下,走之前說好和每個朋友同事寫信聯(lián)系,此事也在我回國后不了了之,再也沒有下文
每次和國外朋友聯(lián)系,都只是宛如君子之交淡如水般,友好的說 oh ,hi , how are you ? ?I am fine and you 三兩句話就基本概括了近幾個月或半年內(nèi)雙方生活中發(fā)生的所有大事。
今天我在facebook上碰到了以前一起上班的同事加閨蜜,她是印尼人,以前酒店的廚師,人非常善良。以前我們在一起上班的時候,總是時不時地聚在她家里,她會準(zhǔn)備好食物和美酒(當(dāng)然寶寶從來不喝酒),聊一聊酒店里的八卦之事,以慰藉寂寞的心靈。
以下對話全部翻譯為了中文...
我和她友好的地聊了一陣子,互相nice了老半天,她說,你這個人真的很好,不像有些人兩面派。我說,是嗎?哈哈,的確不像那個名字以“O”打頭的人。 我確信此時屏幕兩側(cè)的我們都會心的笑了一下
說道O,她可是我見到過最虛偽的歐洲人.她,匈牙利人,長長的金發(fā),眼睛很大,睫毛刷起來的時候,忽閃忽閃的,這么manipulated的女人,成功地用美色迷倒了酒店里的大批男同事。請大家自行腦補她的面龐...
我的好朋友接著開口問了我一句:“你最近有聽到什么關(guān)于O的八卦嗎? 我一臉懵逼狀,沒有啊。
“她已經(jīng)和Kurt同居了,Kurt 的老婆肯定是發(fā)現(xiàn)了他們的事情,帶著三個孩子回到了澳洲”
此刻聽到這話在風(fēng)中凌亂的我
這里為大家補充一下背景故事,Kurt是我的同事,一個部門的,40不到的新西蘭白人,老婆是土生土長的澳洲人,教育學(xué)學(xué)士,兩人結(jié)婚至少六七年了,有三個孩子,大兒子大概4,5歲左右,女兒和二兒子是龍鳳胎,可愛的要死,當(dāng)時我就在想,辛苦他是一個洋人,蝸居在父母的度假小屋里,在一個小鎮(zhèn)子里的酒店里做普通前臺,老婆不上班,全家靠父母親救濟,如果是中國人,喝喝了...
我當(dāng)年在酒店的時候,大家就已經(jīng)傳他們陳倉暗度了,兩個人眉來眼去,以為別人不知道,比如客房的同事有告知我們,酒店的房間系統(tǒng)里明明是整潔的,第二天來,就發(fā)現(xiàn)房間被動過了...
比如有人看到Kurt在晚上值班時,收到短信或者電話之后,會突然消失很長時間...
我印象最深刻的是有一次酒店的同事在家里組織了一個萬圣節(jié)party, 大家都精心打扮了,穿著各種詭異服飾。O和kurt 同時到場了,可能為了凹造型吧,O竟然公然地坐在了Kurt的肩膀,讓Kurt扛著她到處走動,呵呵,大家可以想象一下...
我和我朋友都認(rèn)為,Kurt的原配老婆肯定是發(fā)現(xiàn)了他們的奸情,帶著孩子毅然回到了澳洲,想當(dāng)年Kurt的老婆在酒店里碰到O的時候,還是很熱情,真是知人之心不知面吧!
我不禁唏噓不已,Kurt的老婆為了家庭,放棄了澳洲的高薪,來到新西蘭小鎮(zhèn)上做全職婦女,獨自照顧三個娃,老公卻做出了這種對不起家庭的事情
還是我朋友總結(jié)的好:
That's the problem lulu. Some time man doesn't realize how hard his wife look after the kid and juggling with the work is kind of hard
And man easily get bored. They like new thing
Especially when you live in a small place with peaceful life
When they know new pxxxx available they on to it
翻譯過來就是,有的時候男人不會意識到他的妻子對家庭和孩子付出了多大的努力和代價,他們很容易對婚姻產(chǎn)生厭倦感,喜歡新鮮事物,
最后補充一下,我朋友說,那個O現(xiàn)在看起來很老,身材也走樣了,對了,她和我年齡相仿,最近Kurt似乎也和她出現(xiàn)問題了,兩個人分開旅行去了....
結(jié)論:把自己的幸福建立在別人的痛苦上,永遠(yuǎn)不會得到真愛!且行且珍惜!