米拉波橋試譯

米拉波橋下塞納水難斷

Sous le pont Mirabeau coule la Seine

漣漪情卷

Et nos amours

亦難斷否

Faut-il qu'il m'en souvienne

渡盡劫波是清歡

La joie venait toujours après la peine

天涯墨染晚鐘殘

Vienne la nuit sonne l'heure

逝者如斯我在川

Les jours s'en vont je demeure

執(zhí)手相顧無言

Les mains dans les mains restons face à face?

長望臂灣橋下

Tandis que sous

凝眸顧畔

Le pont de nos bras passe

倦波旖旎

Des éternels regards l'onde lasse

天涯墨染晚鐘殘

Vienne la nuit sonne l'heure

逝者如斯我在川

Les jours s'en vont je demeure

此情已付西逝水

L'amour s'en va comme cette eau courante?

伊人清影了無痕

L'amour s'en va

余生惟迤逶

Comme la vie est lente

余愿猶崔嵬

Et comme l'Espérance est violente

天涯墨染晚鐘殘

Vienne la nuit sonne l'heure

逝者如斯我在川

Les jours s'en vont je demeure

晝夜催,月闕圓

Passent les jours et passent les semaines

江月尚可挽(日月皆可挽)

Ni temps passé

情思再難留

Ni les amours revienne

米拉波橋下塞納水空流

Sous le pont Mirabeau coule la Seine

天涯墨染晚鐘殘

Vienne la nuit sonne l'heure

逝者如斯我在川

Les jours s'en vont je demeure

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容