
從莫里斯舞到酒神儀式舞蹈,再到鈴木忠志對女祭司舞蹈的力量轉(zhuǎn)化,再推演一步,就是瓦格納《女武神的騎行》(Ride of the Valkyries)。來自北歐神話的女武神,是戰(zhàn)士、是英雄,她們?yōu)閵W丁神挑選戰(zhàn)場上的亡靈,并駕馳飛馬將亡靈帶回“瓦哈拉”神殿。傳說北極的極光就是女武神騎行的痕跡。
瓦格納在《尼伯龍根的指環(huán)》中將《女武神》作為單獨(dú)一幕。女武神布侖希爾德為保護(hù)相愛的兄妹而惹怒了父神沃坦,正被父神追趕。女武神騎飛馬來到山巔,安頓好哥哥的遺孀后,迎接父親沃坦的責(zé)罰。沃坦剝奪了她女武神的資格,使其昏睡在磐石上,任由發(fā)現(xiàn)她的男人擺布。女武神懇請父親在磐石周圍燃起火障,這樣只有英勇的人才敢跨越火焰到她身邊。父親答應(yīng)了她的請求,女武神最后長眠在被洛戈之火包圍的巖石上。

《女武神的騎行》是這一幕的原爆點(diǎn)。女武神騎著飛馬在空中奔行,緊隨其后的是隆隆暴風(fēng)雨,預(yù)示著憤怒的父親追趕將至。瓦格納在其中讓雷鳴與笑聲齊作,讓武器的碰撞和戰(zhàn)馬的喘息混雜。在暴雨將至的緊迫和父的責(zé)罰迫近的危機(jī)下,女武神踏颯流星。
我愿意把頭枕在寂寞的的鐵軌上?;疖噥砹嗽趺崔k——讓它帶走寂寞唄。
《女武神的騎行》給女祭司的舞蹈增添了新的選項(xiàng)。在外界的擠壓下,是走向失衡的變形、失控的迷狂還是力量的重構(gòu)。是封住眼耳鼻的自我隔離,還是迎和著雷鳴、馬嘶、責(zé)罵和詆毀一起發(fā)聲,奏出一曲瓦格納。
這種為既定事件增加選項(xiàng)的方法,在圖像系統(tǒng)中一個(gè)例子是《蘇珊娜與長老》,這也是發(fā)生在花園、水池的場景中。蘇珊娜的故事出自《但以理書》:她是巴比倫巨商約基姆的妻子,貌美賢良。丈夫的顯赫地位使得他家成為猶太人的聚會(huì)地,一天到晚門庭若市。門客中就有兩位猶太長老(Biblical judges)覬覦蘇姍娜的美貌,常常伺機(jī)偷窺。正巧有一天他們看到蘇姍娜獨(dú)自在花園里沐浴,就跳出來向她求歡,并威脅她如若不從就誣告她與男人通奸。蘇姍娜斷然拒絕,因此被惱羞成怒的長老誣告通奸。次日公審,眾人相信長老的話,蘇姍娜被判死刑。
這個(gè)故事最具戲劇性的沐浴-偷窺場景被畫成《蘇珊娜與長老》,這個(gè)主題許多畫家都畫過。對比丁托列托和阿特米謝的作品,丁托列托的蘇珊娜就像溫泉浴場里的女浴池,她是被偷窺的對象,被制造成一種“誘惑”。而阿特米謝的蘇珊娜突出的特征是“拒絕”,她像女武神一樣,是以戰(zhàn)士的姿態(tài)面對偷窺。

丁托列托建造的是對肉體窺視的層層結(jié)構(gòu):最里層是她在對鏡子自照;第二層是兩個(gè)猶太長老的窺視,而且他們也像螳螂和黃雀那樣再形成一層窺視關(guān)系;左下角躲在樹叢里的長老在偷窺,而遠(yuǎn)景處另一個(gè)長老同時(shí)窺見蘇珊娜和第一個(gè)長老的偷窺。第四層是畫框外的觀眾,把這包裹著層層窺視的肉體收入眼中。
