
一、
雖然只在沃爾瑪干了短短幾個(gè)月,但我也有徒弟。不像Matt那樣,“師傅”大多數(shù)是自稱的,我這個(gè)頭銜多少還算正式。
一天,打卡上班前,在員工休息室里,我正獨(dú)自喝著咖啡玩手機(jī),經(jīng)理進(jìn)來了,還帶著個(gè)新員工。經(jīng)理給他簡單介紹一下休息室內(nèi)的情況,扭頭看見了我,像事先安排好了似的,沒有一絲猶豫和停頓,他跟這個(gè)新員工說:“你就跟著他,他教你怎么干活?!闭f完麻利地走了。
有點(diǎn)沒反應(yīng)過來,我還在想經(jīng)理是不是嫌麻煩,撂挑子——怎么這么隨便?我才來多長時(shí)間啊,好像三個(gè)月試用期剛過吧,怎么就成了師傅了?
并且我跟經(jīng)理都沒說過幾句話,他怎么知道我什么都會(huì)干,還干得不錯(cuò)的?看來經(jīng)理還是知道每個(gè)人的表現(xiàn)的,如果他看見Austin或者Syed,是肯定不會(huì)讓他們當(dāng)師傅的(這兩個(gè)人是比我早來幾個(gè)月的員工,我在以后會(huì)寫到他們)??磥硎墙鹱涌倳?huì)發(fā)光的??!
我有點(diǎn)疑惑,又竊竊自喜,頭腦風(fēng)暴似的胡思亂想。還沒想明白,新來的員工就熱情地朝我伸出了大手:“很高興見到你,我叫Ike?!?/p>
二、
Ike不是加拿大人。
“我的國家很大!”,當(dāng)我問他英語是不是他們國家的官方語言時(shí),他開始向我科普。
“不同地區(qū)的人說的語言都不一樣,所以我們相互交流時(shí)都說英語。”
我注意到他在描述“大”的時(shí)候用了“huge”這個(gè)詞,意思是“bigger than big”。
我差點(diǎn)沒忍住噴出嘴里的咖啡。不知道他學(xué)沒學(xué)過地理,竟然敢在一個(gè)來自面積世界第三的國家,現(xiàn)在和他一起住在面積世界第二的國家的人面前夸耀自己國家大!況且旁邊還坐著一個(gè)號(hào)稱來自面積世界第一的國家的人(Austin因?yàn)橛幸话氲亩砹_斯基因,而稱自己是俄羅斯人,并以此為榮)……
不過看到他一本正經(jīng)的樣子,我忍住了笑,我想知道被他稱為“huge”的國家是哪個(gè)。
“我來自尼日利亞?!?/p>
“……”
我趕緊把嘴里的咖啡咽下去,然后用咳嗽掩飾想笑又強(qiáng)忍的尷尬……
我沒有任何鄙視的意思,實(shí)在是這個(gè)人太可愛……
三、
Ike長得稍矮,很壯,走路時(shí)有點(diǎn)八字腳,向兩邊一晃一晃地,顯得身子更加厚實(shí)寬闊。再加上他是黑人,就像黑猩猩。
和體型相符的是他干活的勁頭,有時(shí)用“風(fēng)卷殘?jiān)啤眮硇稳荻疾粸檫^,大體效率超高,而不管細(xì)節(jié)。有時(shí)我看著家里桌子上堆滿瓶瓶罐罐,想收拾又無從下手時(shí)想到他。如果是他,我想他應(yīng)該會(huì)用掃帚把桌子一掃而空。
自從他來了之后我就輕松了很多,畢竟我要教他,他得幫我干活,我也就有了更多的空閑時(shí)間。不過空閑時(shí)間一般都會(huì)被別的組征用,哪里少人手就讓我去幫忙。慢慢地,我成了除了Matt一類的釘子戶外懂得最多的人,什么都能干。當(dāng)老員工都不在,經(jīng)理又不管事時(shí),我也只能趕鴨子上架,給別人安排活,跟送貨的卡車司機(jī)簽字交接,檢查、卸貨等等。不是我想表現(xiàn),實(shí)在是因?yàn)樗麄儾恢栏墒裁椿蛘卟粫?huì)干的時(shí)候,都跑過來問我。
Ike還是個(gè)話癆,而偏偏他說的英語我聽的半懂不懂,因?yàn)樗麄儼l(fā)音有些怪異,還說得很快,總是一個(gè)詞后半部分的音還沒發(fā)完就跳到下一個(gè)詞了,讓我聽得很痛苦。
感覺我沒聽懂的時(shí)候,他就總是一邊說一邊問我:“你知道我說的是啥意思吧?”。還沒等我回答,他就繼續(xù)說下去了。有時(shí)候因?yàn)槊χ苫罨蚱渌虿焕硭?,他還會(huì)用他熱乎乎的大手一把抓著你的胳膊把你往他身邊拉一拉,再接著跟你說個(gè)沒完。我這瘦弱的小身板在經(jīng)受了幾次這種熱情后,再見到他,就會(huì)下意識(shí)跟他保持一段距離。
不上班的時(shí)候,有天我跟老婆在沃爾瑪買東西碰見他,他停下手中的活開始跟我們嘮:
“嘿!你在這里!你下次什么時(shí)候上班?你知道嗎,今天我們就三個(gè)人,活還很多好累啊,你要在就好了……”
我打斷他,向他介紹了我老婆。
“你好!很高興見到你!你知道嗎,他上班的時(shí)候都在想你在說你,都沒心思干活了!他很棒,是我們這最好的人……”
唉,我不知道是該跟他嘮嗑(其實(shí)就是他一個(gè)人在說),還是該走,有點(diǎn)頭疼。
四、
雖然有時(shí)候他的話癆讓人不爽,但I(xiàn)ke是個(gè)熱情有活力的人。
老婆離預(yù)產(chǎn)期越來越近的時(shí)候,我也越來越緊張,畢竟沒經(jīng)驗(yàn)。知道Ike已經(jīng)在加拿大生了一個(gè)孩子了,并且最近他的第二個(gè)孩子也剛出生,我就偶爾向他請(qǐng)教。
因?yàn)槲覔?dān)心把握不好送老婆去醫(yī)院的征兆,有天就這個(gè)問題向他請(qǐng)教,于是正在商場里干活的他,就當(dāng)別人不存在似的開始了表演——
“不要緊張”,他說話的聲音讓我懷疑他認(rèn)為我耳朵有問題,“一般都是羊水破了才去醫(yī)院,不著急的,不要緊張。”說完又習(xí)慣性地對(duì)我加一句:“你知道我說的是啥意思吧?”
為了確保我懂了,他把身體都用上了——他把腿岔開,像扎馬步一樣,然后用手從襠部波浪形地往下撩,意思是羊水往下流。
大庭廣眾之下,這個(gè)動(dòng)作是在有些不雅,我實(shí)在后悔這個(gè)時(shí)候問他這個(gè)問題。不過還是感謝他,他為了讓我安心,說到時(shí)候有問題可以隨時(shí)叫他。
巧合的是,孩子出生后,老婆要去看專家,檢查一下恢復(fù)情況。在診所等待的時(shí)候,里面很多年輕父母帶著孩子很安靜地坐著,這時(shí)Ike也推門而入。我倆如此巧合地在同一天,同一時(shí)間要見同一個(gè)醫(yī)生,都有些愣住了。然后他突然很大聲“嘿”了一聲,引得人人側(cè)目,然后向我旁若無人地說了一會(huì)兒話,并相互觀賞稱贊了彼此的孩子。
五、
Ike還不是加拿大永久居民,他也問過我如何申請(qǐng)移民。工簽也不太像,沃爾瑪里這種基層的工作應(yīng)該不能申請(qǐng)。所以我不知道他們一家是如何來的,可能申請(qǐng)的難民吧。
辭職后我們也沒聯(lián)系過,我也有點(diǎn)怕跟他聯(lián)系,就算偶爾想到他,他就像在我的耳邊,用我聽得難受的英語說個(gè)沒完……
不知道他現(xiàn)在怎么樣了,希望來自赤道熱帶“大國”的他能順利拿到身份,在這個(gè)寒冷的國家繼續(xù)熱情地生活。