282
原文直解
先生嘆曰:“世間知學(xué)的人,只有這些病痛打不破,就不是‘善與人同’。”
崇一曰:“這病痛只是個好高不能忘己爾?!?/p>
【直解】先生感嘆道:“世間有學(xué)問的人,只要這些毛病不能去除,就不是‘善與人同(善與人同,舍己從人,樂取于人以為善)’?!?br> 歐陽崇一說:“這個毛病就是好高騖遠(yuǎn)、自以為是?!?/p>
注釋
【善與人同】,《孟子·公孫丑篇上》:“孟子曰:‘子路,人告之以有過,則喜。禹聞善言,則拜。大舜有大焉,善與人同,舍己從人,樂取于人以為善,自耕稼、陶、漁以至為帝,無非取于人者。取諸人以為善,是與人為善者也。故君子莫大乎與人為善?!?br> 孟子說:“子路是聞過則喜。禹是聽到善言就肅然拜受。大舜則是,把善和天下人共享,自己有不善的,就舍棄自己遵從有善之人,見到別人有善行,就學(xué)習(xí)他,只要是善就遵從,從來不在乎是自己的善還是別人的善。舜從耕作、制作陶器、漁獵直到成為天子,一直都是從別人那里學(xué)習(xí)善行。從別人那里學(xué)習(xí)善行,就是偕同別人一起為善。所以君子的德行莫過于與人為善。”
筆記
好高騖遠(yuǎn)、自以為是就看不到別人的善,也就不能從別人那里學(xué)習(xí)善。
優(yōu)秀的人是無我的,他不自視甚高,不固執(zhí)己見,像海綿一樣,學(xué)習(xí)善行,因此能夠自己為善,和他人一起為善。