相親對(duì)象所充當(dāng)?shù)慕巧褪窃诩拍論跗诘恼{(diào)試劑,需要的時(shí)候,你可以盡情的施展你的本能,等你精神豐富,你又可以像是沒有存在過一樣毫無消息。
不開心的發(fā)泄,更像是一場(chǎng)對(duì)于陌生人的傾訴,結(jié)束之余,愿者,開花結(jié)果,不愿者,則無得與失
所以在這寂寞空虛的日子里
你又享受了一次,看不見摸不著的陌生人帶來的情話,你從滿足到漸漸變得依賴,你也怕有天你會(huì)沉淪,但你曉得,已經(jīng)有苗頭了,所以你該控制自己的,明明就真的是虛偽的情話而已,你們只見了一面,你們根本都不熟悉,你們只是精神在對(duì)話吧!肉體和靈魂還沒博弈呢