死亡賦格

▍?死亡賦格

保羅·策蘭/詩 ?錢春綺/譯


清晨的黑牛奶,我們在晚上喝它

我們在中午喝它,我們在夜里喝它

我們喝? ?喝

我們在空中掘一座墳?zāi)? 睡在那里不擁擠

一個男子住在屋里? 他玩蛇? 他寫信

天黑時他寫信回德國? ?你的金發(fā)的瑪加蕾特

他寫信? ?走出屋外? 星光閃爍? 他吹口哨把狗喚來

他吹口哨把猶太人喚出來? ?叫他們在地上掘一座墳?zāi)?/p>

清晨的黑牛奶? ?我在夜間喝你

我們在早晨和中午喝你? ?我們在晚上喝你

我們喝 喝

一個男子住在屋里? 他玩蛇? ?他寫信

天黑時他寫信回德國? ?你的金發(fā)的瑪加蕾特

你的灰發(fā)的書拉密特? ?我們在空中挖一座墳?zāi)顾谀抢锊粨頂D

他叫 把地面掘深些 這邊的? ?另一邊的? ?唱啊? ?奏樂啊

他拿起腰刀? ?揮舞著它? ?他的眼睛是藍的

把鐵鍬挖深些? ?這邊的? ?另一邊的? ?繼續(xù)奏舞曲啊

清晨的黑牛奶? ?我們在夜間喝你

我們喝? ?喝

一個男子住在屋里? ?你的金發(fā)的瑪加蕾特

你的灰發(fā)的書拉密特? ?他玩蛇

他叫? ?把死亡曲奏得更好聽些? ?死神是來自德國的大師

他叫? ?把提琴拉得更低沉些? ?這樣你們就化作煙升天

這樣你們就有座墳?zāi)乖谠浦? ?睡在那里不擁擠

清晨的黑牛奶,我們在夜間喝你

我們在中午喝你? ?死神是來自德國的大師

我們在晚上和早晨喝你? ?我們喝? ?喝

死神是來自德國的大師? ?他的眼睛是藍的

他用鉛彈打中你? ?他打得很準(zhǔn)

一個男子住在屋里? ?你的金發(fā)的瑪加蕾特

他嗾使狗咬我們? ?他送我們一座空中的墳?zāi)?/p>

他玩蛇 想得出神? ?死神是來自德國的大師

你的金發(fā)的瑪加蕾特

你的灰發(fā)的書拉密特

【詩人簡介】



保羅·策蘭 ( 1920- 1970),?策蘭原名安切爾 ANTSCHEL,于 1920 年11 月 23 日出生在今天東歐烏克蘭境 內(nèi)的澤諾維茲城。策蘭的父母都是猶太人,東正教信徒,家庭用語為德語。父親是木材商經(jīng)紀(jì)人,性格嚴(yán)肅。母親特別喜歡德國文學(xué),這給策蘭有直接的影響。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容