殺死一只知更鳥閱讀筆記 Day3

Maycomb was an old town, but it was a tired old town when I first knew it. In rainy weather the streets turned to red slop; grass grew on the sidewalks, the courthouse sagged in the square. Somehow, it was hotter then: a black dog suffered on a summer’s day; bony mules hitched to Hoover carts flicked flies in the sweltering shade of the live oaks on the square. Men’s stiff collars wilted by nine in the morning. Ladies bathed before noon, after their three-o’clock naps, and by nightfall were like soft teacakes with frostings of sweat and sweet talcum.

People moved slowly then. They ambled across the square, shuffled in and out of the stores around it, took their time about everything. A day was twenty-four hours long but seemed longer. There was no hurry, for there was nowhere to go, nothing to buy and no money to buy it with, nothing to see outside the boundaries of Maycomb County. But it was a time of vague optimism for some of the people: Maycomb County had recently been told that it had nothing to fear but fear itself.

We lived on the main residential street in town—Atticus, Jem and I, plus Calpurnia our cook. Jem and I found our father satisfactory: he played with us, read to us, and treated us with courteous detachment.

Calpurnia was something else again. She was all angles and bones; she was nearsighted; she squinted; her hand was wide as a bed slat and twice as hard. She was always ordering me out of the kitchen, asking me why I couldn’t behave as well as Jem when she knew he was older, and calling me home when I wasn’t ready to come. Our battles were epic and one-sided. Calpurnia always won, mainly because Atticus always took her side. She had been with us ever since Jem was born, and I had felt her tyrannical presence as long as I could remember.

Our mother died when I was two, so I never felt her absence. She was a Graham from Montgomery; Atticus met her when he was first elected to the state legislature. He was middle-aged then, she was fifteen years his junior. Jem was the product of their first year of marriage; four years later I was born, and two years later our mother died from a sudden heart attack. They said it ran in her family. I did not miss her, but I think Jem did. He remembered her clearly, and sometimes in the middle of a game he would sigh at length, then go off and play by himself behind the car-house. When he was like that, I knew better than to bother him.

When I was almost six and Jem was nearly ten, our summertime boundaries (within calling distance of Calpurnia) were Mrs. Henry Lafayette Dubose’s house two doors to the north of us, and the Radley Place three doors to the south. We were never tempted to break them. The Radley Place was inhabited by an unknown entity the mere description of whom was enough to make us behave for days on end; Mrs. Dubose was plain hell.


Day 3 學(xué)習(xí)筆記

單詞學(xué)習(xí)


tired? 我們常見的意思是疲憊的,此外還有陳舊的,陳腐的意思(boring because it is too familiar or has been too much)原文的意思是:梅科姆鎮(zhèn)是一個死氣沉沉的老鎮(zhèn)

原文:... it was a tired old town …


red slop

原文: In rainy weather the streets turned to red slop

slop是污水,臟水的意思

a slop bucket 污水桶


sidewalks

原文: grass grew on the sidewalks

人行道


courthouse

這里指梅科姆鎮(zhèn)的縣政府大樓

原文:the courthouse sagged in the square 廣場中央的縣政府大樓搖搖欲墜


bony adj. 骨瘦如柴的

Hoover carts 是一種馬車,如下圖

原文:bony mules hitched to Hoover carts flicked flies in the sweltering shade of the live oaks on the square.


圖片發(fā)自簡書App



sweltering adj. 悶熱的

wilted原意式枯萎的,這里指領(lǐng)子耷拉下來

原文:Men’s stiff collars wilted by nine in the morning.

talcum 滑石粉 (這里應(yīng)該是類似baby power 的東西)

...and by nightfall were like soft teacakes with frostings of sweat and sweet talcum.

epic 時間長的

one-sided (結(jié)果)一邊倒的

car-house 車庫


短語和搭配

vague optimism 盲目樂觀的時代

main residential street 居民區(qū)的主街

amble [V] 同義詞 stroll

We ambled down the beach. 我們漫步向海灘走去

原文: They ambled across the square

他們慢悠悠地穿過廣場。

shuffled in and out慢吞吞地進出

shuffle vi.&vt.拖著腳步走

bed slat 床板 (下圖是床板的廣告)


圖片發(fā)自簡書App



at length

原句: he would sigh at length他會長嘆一口氣


句子

...it had nothing to fear but fear itself. 這是羅斯??偨y(tǒng)的一句話

羅斯福總統(tǒng)的原句是let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is...fear itself

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 11,134評論 0 23
  • 當(dāng)別人松開你的手,獨自離開的時候,不一定是別人有意傷害你,可能是你真的有做的不對的地方。比如:我記憶中最愛的兩個...
    秋日雛菊閱讀 588評論 0 2
  • 父類引用變量可以指向子類對象。 多態(tài)的前提是必須有子父類關(guān)系或者類實現(xiàn)接口關(guān)系,否則無法完成多態(tài)。 在使用多態(tài)后的...
    Mr_ZZ先生閱讀 243評論 0 0
  • 離年底還有不到100天了,你的計劃執(zhí)行的怎么樣?那些曾經(jīng)下決心要每天打卡完成的任務(wù)如何了?平凡如你我,大概有很多人...
    山上有云閱讀 1,131評論 8 13
  • 軒車來何遲閱讀 163評論 0 0

友情鏈接更多精彩內(nèi)容