在看完《半生緣》小說的第二天,接著又在網(wǎng)上找了三個不同版本的《半生緣》來對比。來看看我眼中各個版本的優(yōu)劣吧。
一、1997年黎明、吳倩蓮電影版《半生緣》

在這個版本的電影中,黎明可謂本色演出,世鈞那種溫文而雅但又軟弱的形象和書里的描述如出一轍;吳倩蓮版的曼楨卻不似小說里那般婉約,有那么一點放開多了的感覺。
二、2002年林心如、蔣勤勤版電視劇《半生緣》
相對而言,我最愛的還是這個版本,尤其是蔣勤勤演繹的曼璐,那細細的眉毛、美艷的紅唇一下子就能把你拉回老上海時代,把曼璐的可恨、可憐表現(xiàn)得淋漓盡致。林心如演繹的曼楨也不錯,只是就身形而言,? ? 貌似少了那么一點點弱柳扶風(fēng)的感覺。
三、2020年蔣欣、劉嘉玲版電視劇《半生緣》

雖然這個版本的電視劇還沒有正式上映,但是想到劉嘉玲演曼璐就覺得…………,不知怎么形容,畢竟年紀(jì)差異太大,再加在預(yù)告片中那無力的臺詞,是的,蒼白無力,只能這么形容。在小說中,曼楨從開始的恨到后來的釋然,曼璐對妹妹的愧疚,一句都沒有說出來過,但卻都是實實在在的,從一言一行都可以看出。但有些話一旦說出口仿佛就變了味,說不出的難受。