子曰:“以不教民戰(zhàn),是謂棄之?!?/p>
【譯釋一】孔子說:“不教民而用之,謂之殃民。殃民者,不容于堯、舜之世?!?/p>
【譯釋二】孔子說:“言用不教之民以戰(zhàn),必有敗亡之禍。是棄其民也?!?/p>
【譯釋三】孔子說:“讓沒有受過訓練的百姓去作戰(zhàn),這就叫拋棄他們?!?/p>
【譯釋四】那種不教民行善,而用“殘、殺”企圖使民眾戰(zhàn)栗、恐懼而治理國家的,就是遺棄、背叛民眾,而最終也將被民眾所遺棄。
【感悟】
錢穆《論語新解》:“此兩章見孔子論政不諱言兵,惟須有善人教導始可?!?/p>
本章主要體現了孔子愛惜人民的思想。一個好的管理者,時時要有“備戰(zhàn)”思想,如果讓沒有經過教育和訓練的人去打仗,無異于漠視他們的生命,違背了仁德。
孔子的思想有兩條主脈,一是國家的政治、文化、經濟、軍事,一是人的人格建設。兩者有區(qū)分,有交融,相互映襯、呼應。
孔子之偉大,在于在他的心胸,包容涵蓋了人類社會的一切,他關注一切、操心一切、影響一切。所以,讀《論語》常會產生不同的理解。本章“以不教民戰(zhàn)”僅五字,幾千年來,就有至少六七種解釋。
孔子思想是博大的,猶如一座寶山。獲取什么,使自己成為什么,只是時代和個人的選擇。本章摘選的幾則譯文,僅供大家參考。
學習《論語》可以修心養(yǎng)性!會讓生命在百轉千回中多一份厚重與福氣,我已經在“簡書”發(fā)表了百余篇感悟,如果想系統(tǒng)地看,請在“簡書”搜索引擎搜“教育參悟人”。謝謝!