? 東北人見面打招呼一般問好有兩個(gè)版本,第一個(gè):吃了嗎?? ? 第二個(gè):嘎哈去????~ 。先說第一個(gè)“吃了嗎”,這就很講究技巧了,首先場(chǎng)合一定要觀察清楚,如果是別人到自家串門,問“吃了嗎”對(duì)方說沒吃,那妥妥地拉過來喝兩盅的節(jié)奏,那么如果把場(chǎng)景切換到廁所門口,碰上熟人從廁所出來,碰個(gè)照面上去問“吃了嗎”? 這該讓對(duì)方怎么回答才好?說“吃了”?還是“沒吃”?好像都不妥當(dāng)。場(chǎng)景再切換,這次也是串問兒,正好看見這家的男主人正從兒媳婦門里出來,您上去賤賤地問上一句“吃了沒?”? …? 老漢是該說“吃過了”還是“還沒吃呢”? 好像都有種此地?zé)o銀三百兩的感覺……? ? 下面再說另一種打招呼“嘎哈去?” ,這句話是疑問句,而且問法直接、無禮甚至野蠻!給人一種被逼問的錯(cuò)覺。舉個(gè)栗子:還去上面這家老漢家串門,又看到老漢從兒媳婦屋里出來,您又上去來一句:“嘎哈去啊?”老漢應(yīng)該回“不嘎哈去”搪塞過去,還是如實(shí)回答“這不兒子不在家嘛,我去屋里看看兒媳婦兒” ,接下來就是腦補(bǔ)出一片太平洋的節(jié)奏~? ? ? 若說打招呼這點(diǎn)事,我最佩服上海人,離得近了一句“儂好”,隨便聊兩句完事,離得遠(yuǎn)了像美國(guó)大兵一樣敬個(gè)不倫不類的問禮,既不讓自己尷尬,也給足對(duì)方面子,東北叫不掉價(jià),上海人管這叫有腔調(diào)。? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 總之不管是怎么打招呼都沒有錯(cuò),只要讓對(duì)方感覺舒服,有被尊重就是好的問候禮儀,看到這里親愛的寶寶們請(qǐng)把你們家鄉(xiāng)打招呼方式留下來,讓大家一起來體驗(yàn)我們祖國(guó)多元化的社交文化魅力之精髓吧

。