吃泡飯時的閑話

一老鄉(xiāng)朋友,呼其老菜皮多有不妥,此稱老妹。那老妹獨自移來卡城孤居,不通洋文,實是不容易。這里寒城若冰雪孤芳麗人之城,倒是適合喜獨處之人或閉門好靜者。但那老妹卻是好軋鬧猛,難免被拉入了酒肉烏合之眾。近日多給了她些建議,沒啥事體不要去混了那個咸菜缸里,還是去天天泡了語言學校里,把英語去學會多一點。像阿拉老英專出生的,不時常應用,也是要生疏的。誤入咸菜缸里,有害無益,謠言八卦滿缸子外溢,青菜掉入久了必成臭咸菜。中華鱉,用俗話也就是王八的一種。王八現(xiàn)在在西洋國的淺水塘里,還真是不少。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容