今早差點(diǎn)遲到。自己沒起得來,還是我去開了他的門。今天上午要體考,這事還是別耽誤。
看樣子,我得做好情況反復(fù)的心理準(zhǔn)備。哪有那么容易就什么事都積極主動(dòng)?也別指望有什么一勞永逸的解決方案。
昨天晚自習(xí)回家,他T恤濕透了。
“騎車比走路還累”,他說。
因?yàn)榍疤鞗]有按時(shí)睡覺,所以昨天讓他自己上學(xué),他選擇騎車去。
“嗯,回來都是上坡的嘛”,我回到。
天助我也,我想。之前還在擔(dān)心,如果他習(xí)慣了騎車上學(xué),我還拿什么籌碼來迫使他按時(shí)睡覺?
從題外話到題內(nèi)話(以下是昨天寫的)
保羅.克魯格曼,是2008年諾貝爾經(jīng)濟(jì)學(xué)獎(jiǎng)獲得者。芒格稱他是當(dāng)今雜文寫得最好的作者,還說,雖然不贊同他的政治立場,但很喜歡看他的文章。這樣的夸獎(jiǎng),聽起來很高級(jí)。對(duì)一名足智多謀、勇猛善戰(zhàn)的將領(lǐng)而言,最有價(jià)值的贊揚(yáng)其實(shí)來自敵方。我不禁很想找克魯格曼的作品,來看看他究竟如何妙筆生花,竟能贏得像芒格這樣智者的夸贊。
京東下單一本《蕭條經(jīng)濟(jì)學(xué)的回歸》,店鋪竟說此書2009年以后沒有再版,目前只有二手貨。好在書并不像手機(jī),或者其他時(shí)興的電子產(chǎn)品,二手接近廢品,只要字還看得清,它的價(jià)值就永遠(yuǎn)在。在這個(gè)意義上,人們對(duì)孤本、古籍的估價(jià),顯然不是出于對(duì)其中信息和知識(shí)的看重,而只是對(duì)發(fā)黃紙張本身所承載的稀缺性的某種崇拜。
書買回來,封底介紹克魯格曼的地方寫道,他是自凱恩斯以降,文章寫得最好的經(jīng)濟(jì)學(xué)家。這跟芒格的評(píng)價(jià)有點(diǎn)類似,他在談到擅長文章的經(jīng)濟(jì)學(xué)家時(shí),將凱恩斯和克魯格曼相提并論。
初讀之下,的確名不虛傳。雖然是中文譯本,讀起來也是行云流水,文從字順,揮灑自如,想必英文更是渾然天成,讓人嘆為觀止了。
忍不住把今天看的一部分抄錄如下:
標(biāo)題:阿根廷改過自新
“富得像個(gè)阿根廷人”,這是第一次世界大戰(zhàn)前歐洲人形容某人富裕時(shí)的一個(gè)常用語。當(dāng)時(shí),公眾和投資者都把阿根廷視為一塊充滿良機(jī)的寶地。像澳大利亞、加拿大和美國一樣,阿根廷資源豐富,是一塊歐洲人青睞的移民地與投資地。布宜諾斯艾利斯是個(gè)有歐式風(fēng)格的優(yōu)雅城市,也是一個(gè)世界一流的鐵路網(wǎng)樞紐。該鐵路網(wǎng)是英國人出資修建的,它將產(chǎn)自潘帕斯草原的小麥與肉類集中起來,向全世界出口。貿(mào)易與投資將阿根廷與全球經(jīng)濟(jì)連接起來,電報(bào)電纜將它與國際資本市場連接起來。在第一次世界大戰(zhàn)之前的國際體系中,阿根廷是個(gè)聲名卓著的成員。
不過,當(dāng)年的阿根廷有時(shí)也會(huì)把持不住,印刷太多鈔票,以至于難以償還外債。但那時(shí)的美國也有一定的過度印鈔傾向。當(dāng)時(shí)很少有人會(huì)想到,阿根廷最終會(huì)落到現(xiàn)在這種地步。
兩次世界大戰(zhàn)之間的年代是資源出口國的艱難歲月,阿根廷也不例外。農(nóng)產(chǎn)品價(jià)格在20世紀(jì)20年代就偏低,到了20世紀(jì)30年代更是暴跌。而在年景尚好時(shí)積累的債務(wù),又讓形勢(shì)雪上加霜。實(shí)際上阿根廷就像一個(gè)農(nóng)夫,在好年景里大量借債,結(jié)果陷入兩面交攻的慘境:糧價(jià)不斷跌落,而他還要償還金額不減的債務(wù)。但是,阿根廷在“大蕭條”期間的表現(xiàn)高出了人們的預(yù)料。阿根廷政府不像有的發(fā)達(dá)國家那么教條,不顧一切地拼命捍衛(wèi)所謂的合理貨幣政策。相反,他允許比索貶值,控制資本外逃,暫停支付債務(wù)。拜這些措施之賜,阿根廷在1932年之后實(shí)現(xiàn)了相當(dāng)強(qiáng)勁的經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇:到1934年,歐洲人又在向阿根廷移民了,因?yàn)樵谀抢锔菀渍业焦ぷ鳌?/p>
然而,“大蕭條”期間離經(jīng)叛道的政策大獲成功,卻使阿根廷政府養(yǎng)成了一些壞習(xí)慣。隨著時(shí)間的推移,這些習(xí)慣的破壞性越來越明顯。對(duì)外匯的緊急管制演變成一系列眼花繚亂的煩瑣規(guī)章,壓抑了開拓精神,助長了腐敗。對(duì)進(jìn)口的臨時(shí)限制演變成永久性的壁壘,效率極低的產(chǎn)業(yè)躲在壁壘后面茍延殘喘。國有化的企業(yè)雇傭了數(shù)以十萬計(jì)的員工,卻連最基本的服務(wù)也提供不了,還變成耗費(fèi)公共資金的無底洞。另外,赤字開支政策一再失控,引發(fā)一波又一波破壞性越來越強(qiáng)的通貨膨脹。
在20世紀(jì)80年代,阿根廷更是屋漏偏逢連夜雨。在1982年福克蘭群島戰(zhàn)爭失敗之后,阿根廷軍政府辭職,勞爾.阿方辛領(lǐng)導(dǎo)的文官政府上臺(tái),并許諾要重振經(jīng)濟(jì)。但1982年開始的拉美債務(wù)危機(jī)給拉美各國帶來了沉重打擊,阿根廷也未能幸免。阿方辛主持發(fā)行了一種新貨幣奧斯特,希望以此來穩(wěn)定物價(jià),結(jié)果卻一敗涂地。到了1989年,阿根廷遭遇了名副其實(shí)的惡行通貨膨脹,物價(jià)的年上漲率達(dá)到了3000%。
1989年,卡洛斯.梅內(nèi)姆在大選中獲勝。梅內(nèi)姆是個(gè)“庇隆黨人”,也就是說,他是胡安.庇隆創(chuàng)立的政黨的提名候選人。庇隆曾實(shí)施民粹主義和保護(hù)主義政策,那些政策是導(dǎo)致阿根廷淪落為“第三世界”國家的罪魁禍?zhǔn)住H欢穬?nèi)姆準(zhǔn)備改弦更張,在經(jīng)濟(jì)上推行類似于尼克松訪華的驚人之舉。他任命哈佛大學(xué)博士多明戈卡瓦洛為財(cái)政部長??ㄍ呗逶O(shè)計(jì)了一個(gè)改革方案,比墨西哥的改革方案還要激進(jìn)。
這個(gè)方案的內(nèi)容之一是向國際市場開放,其中的一個(gè)具體措施就是不再征收很高的、足以產(chǎn)生抑制效果的農(nóng)產(chǎn)品出口稅。長期以來阿根廷將農(nóng)產(chǎn)品出口當(dāng)成一顆搖錢樹,對(duì)其征收重稅,拿這些稅收來補(bǔ)貼各行各業(yè),這是一種具有破壞性的不良做法。另外,阿根廷還緊鑼密鼓地開展了對(duì)龐大的、效率極低的國有部門的私有化工作。阿根廷改革前的經(jīng)濟(jì)政策極差,可以說在世界各國中排在末尾,所以這些改革措施帶來了巨大變化。
但卡瓦洛改革方案的獨(dú)特之處是幣制改革。為了一勞永逸地結(jié)束阿根廷的通貨膨脹史,卡瓦洛復(fù)活了一種幾乎已被現(xiàn)代人遺忘的貨幣制度——貨幣局。
貨幣局曾是歐洲殖民地的通行制度。宗主國通常允許殖民地發(fā)行自己的貨幣,但該貨幣在幣值上必須嚴(yán)格與宗主國貨幣掛鉤。同時(shí),按照法律規(guī)定,殖民地貨幣的發(fā)行必須完全以硬通貨儲(chǔ)備為后盾,以此來確保穩(wěn)固自身。也就是說,公眾有權(quán)按照法律規(guī)定的固定匯率將殖民地貨幣兌換成英鎊或法郎,而殖民地央行有義務(wù)隨時(shí)保留足夠的宗主國貨幣,以充分滿足公眾的交換需求。
第二次世界大戰(zhàn)之后,殖民帝國衰落,積極經(jīng)濟(jì)調(diào)控的做法日益流行,貨幣局便逐漸成為歷史陳跡。沒錯(cuò),1983年香港在遭遇了異常港幣拋售潮的時(shí)候,的確建立了一種貨幣局制度,將港幣以7.8:1的匯率釘住美元。但香港本身是殖民時(shí)代的遺物,只不過與其他前殖民地相比,香港的活力非同尋常而已。而且香港此舉并未引起多大關(guān)注。
但是,當(dāng)時(shí)的阿根廷迫切需要恢復(fù)國家信譽(yù),于是卡瓦洛便使用舊辦法來救急。阿根廷放棄了沒用的“奧斯特”,恢復(fù)了比索,而且將新比索與美元的匯率永久性地設(shè)定為1:1,即流通中的每一比索都以1美元的儲(chǔ)備為后盾。也就是說,在濫發(fā)貨幣數(shù)十年之后,阿根廷痛改前非,以法律的形式宣布,除非有人愿意用一美元換一比索,否則它連一張鈔票都不會(huì)印。
這些改革成效卓著。通貨膨脹迅速降低到近乎為零。像墨西哥一樣,阿根廷也和美國達(dá)成了一筆“布雷迪交易”,于是投資者的信心恢復(fù),重新向阿根廷投資,不過規(guī)模不如以往。阿根廷的實(shí)體經(jīng)濟(jì)也活力倍增:GDP一改多年下滑的頹勢(shì),在短短3年里增長了1/4。
抄完上面這些,差不多花了一個(gè)半小時(shí)。
抄錄的時(shí)候,想起富蘭克林在自傳中提到他通過模仿改進(jìn)寫作的故事。
那時(shí)他約莫十四、五歲,在哥哥的印刷廠當(dāng)學(xué)徒。工作之余,偶然發(fā)現(xiàn)一份名為《旁觀者》的報(bào)紙,讀得愛不釋手,并希望模仿其中的文章?!坝辛诉@種意圖,我便選了幾篇文章,寫出每個(gè)句子的要旨,先擱置幾天,然后不看書,試著用到手的貼切字眼詳盡地表達(dá)每個(gè)要旨,爭取像原來表現(xiàn)的一樣充分,從而再現(xiàn)原文”,富蘭克林寫道,“然后我把自己寫的《旁觀者》與原為加以比對(duì),發(fā)現(xiàn)了自己的一些錯(cuò)誤,便予糾正。我發(fā)現(xiàn)自己詞匯貧乏,或者做不到召之即來,運(yùn)用自如……。于是我找了幾個(gè)故事,把它們改寫成詩歌。過上一段時(shí)間,等我把原來的散文忘在腦后時(shí),我又把詩歌還原成散文。有的時(shí)候,我還把我寫得要旨打亂,過幾個(gè)禮拜,在努力將它們排列成最佳的順序,然后造成完整的句子,在聯(lián)句成篇“。
老天!一個(gè)十四、五歲的孩子,打工之余就這樣提高自己的寫作水平,完全出于自愿,沒人要他這樣做。
這種人不成功,實(shí)在天理難容。
這種成功可以復(fù)制嗎?
不能。
為什么?
你的確可以依樣畫葫蘆,前提是,如果你愿意的話。
問題是,你并不愿意,你也做不到真的讓自己愿意。
巴菲特的致富經(jīng),差不多人人都可以知道。但是,全都告訴你又怎樣,你知道了又怎樣,你能做到嗎?
從知道到理解,有一萬步,從理解到真的做到,又有一萬步。
其實(shí),只有真的做到了,才表示真的理解了。
最大的問題,始終在于你是否真的想做。
富蘭克林為什么真的想做?是什么決定的?遺傳嗎?更小時(shí)候的經(jīng)歷嗎?他爸爸的引導(dǎo)嗎?別的什么偶然事件嗎?
也許都是,似乎無法真正確定最關(guān)鍵的因素。
回到我自己。我在最近2、3年,才開始比較多地閱讀非虛構(gòu)類作品,才開始把理解世界作為一個(gè)比較重要的目標(biāo)。
為什么不能在二十多歲就這樣?我哪兒知道!
也許我可以找一堆相關(guān)的理由,或者線索,但這些理由似乎充滿了隨機(jī)性和運(yùn)氣成分。比如,我小時(shí)候開始就比較喜歡看點(diǎn)書,工作了也繼續(xù)閱讀,當(dāng)然絕沒有到富蘭克林那種嗜書如命的程度。
問題是,我為什么有這樣或那樣的傾向?為什么主動(dòng)地想做某些事情?我哪兒知道!
你可以盡力復(fù)制富蘭克林或者巴菲特的動(dòng)作,甚至可能盡力復(fù)制他的動(dòng)機(jī),但你絕對(duì)無法復(fù)制促使他產(chǎn)生這種動(dòng)機(jī)的那些因素,因?yàn)槟愣疾恢滥切┮蛩厥鞘裁矗?/p>
在回到孩子的學(xué)習(xí)問題。誰都知道以勤為徑,以苦作舟才能學(xué)有所成,問題是,你怎么才能把這種以苦為樂背后的動(dòng)力復(fù)制到孩子身上呢?你甚至都不能把它復(fù)制到自己身上來,你甚至都沒法在自己身上激發(fā)這種力量。
因?yàn)閺?fù)制或者激發(fā)不了這種動(dòng)力,我們往往只能退而求其次,以強(qiáng)力手段復(fù)制表面現(xiàn)象。由于表面與內(nèi)在的不匹配,長久以往勢(shì)必造成兩種沖突:孩子自身心理上的沖突,以及孩子和父母的沖突,前者導(dǎo)致心理問題,后者導(dǎo)致家庭失和。
因此,教育的重點(diǎn),首先應(yīng)該是激發(fā)內(nèi)在驅(qū)動(dòng)力,但這也正好是難點(diǎn)。
至少,我目前還沒能激發(fā)兒子的內(nèi)在驅(qū)動(dòng)力,或者更準(zhǔn)確地說,我還沒有創(chuàng)造一個(gè)讓他內(nèi)驅(qū)力出現(xiàn)的條件。
創(chuàng)造一個(gè)讓他內(nèi)驅(qū)力出現(xiàn)的條件,這似乎是一個(gè)不錯(cuò)的思路。
或者進(jìn)一步,可以按照芒格所說的逆向思維方式,首先思考,哪些因素不利于內(nèi)驅(qū)力的出現(xiàn)?
如果存在不利因素,就需要去除,如果缺乏有利因素,就需要?jiǎng)?chuàng)建。這是兩種不同的策略。
我現(xiàn)在的實(shí)驗(yàn),其實(shí)隱含了一個(gè)與此相關(guān)的假設(shè):即來自外界的“助力”,是內(nèi)驅(qū)力產(chǎn)生的不利因素。
嗯,有意無意之間,我已經(jīng)在對(duì)這個(gè)假設(shè)進(jìn)行測試了。
實(shí)驗(yàn)隱含的另一個(gè)假設(shè)是,游戲和電視,不利于學(xué)習(xí)內(nèi)驅(qū)力的產(chǎn)生。
是的,我正在試驗(yàn)這種雙管齊下策略。