17.6 子張問仁于孔子。孔子曰:“能行五者于天下為仁矣?!薄罢垎栔!痹唬骸肮А?、信、敏、惠。恭則不侮,寬則得眾,信則人任焉,敏則有功,惠則足以使人?!?/p>
? ? ? ? ? 子張問孔子什么是仁??鬃诱f:“能夠把五個方面在天下實(shí)行,就可以說是仁了?!弊訌堈f:“請問哪五方面?!笨鬃诱f:“恭敬、寬厚、誠信、勤敏、慈惠。待人恭敬就不致遭受侮辱,處人寬厚就會得到眾人的擁護(hù),說話誠信就能得到別人的任用,做事勤敏就會提高工作效率,對民慈惠就能夠使喚人(老百姓就聽你的)?!?/p>
知識點(diǎn):
? ? ? ? 仁出自內(nèi),但是可以向外展開輻射,并且要通行于天下的,這就從內(nèi)而外,由修養(yǎng)向政事、天下來發(fā)展了。
17.7 佛肸(bì xī)召,子欲往。子路曰:“昔者由也聞諸夫子曰:‘親于其身為不善者,君子不入也。’佛肸以中牟畔,子之往也,如之何?”子曰:“然,有是言也。不曰堅乎,磨而不磷;不曰白乎,涅而不緇。吾豈匏瓜也哉?焉能系而不食?”
? ? ? ? 佛肸召孔子去,孔子想去。子路說:“從前我聽先生說過:‘親自為非作歹的人那里,君子是不去的。’現(xiàn)在佛肸占據(jù)中牟反叛,您卻要去,這該如何解釋呢?”孔子說:“是的,有過這樣的話。不是說堅硬的東西磨也磨不壞嗎?不是說潔白的東西染也染不黑嗎?我難道是個葫蘆嗎?怎么能只懸掛在那里而不食用呢?”
17.8 子曰:“由也,女聞六言六蔽矣乎?”對曰:“未也?!薄熬樱嵴Z女。好仁不好學(xué),其蔽也愚;好知不好學(xué),其蔽也蕩;好信不好學(xué),其蔽也賊;好直不好學(xué),其蔽也絞;好勇不好學(xué),其蔽也亂;好剛不好學(xué),其蔽也狂。”
? ? ? ? 孔子說:“由啊,你聽說過六字真言容易產(chǎn)生的六種弊病了嗎?”子路回答說:“沒有?!笨鬃诱f:“坐下,我告訴你。愛好仁而不愛好學(xué)習(xí),毛病是愚憨;愛好智而不愛好學(xué)習(xí),毛病是放蕩無守;愛好信而不愛好學(xué)習(xí),毛病是執(zhí)小信卻危害別人;愛好直卻不愛好學(xué)習(xí),毛病是說話尖刻傷人;愛好勇卻不愛好學(xué)習(xí),毛病是好斗作亂;愛好剛卻不愛好學(xué)習(xí),毛病是狂妄自大?!?br>
知識點(diǎn):
? ? ? ? 如果他不具有好學(xué)這個關(guān)鍵點(diǎn),終身深度學(xué)習(xí)的習(xí)慣,就無法保證、無法擴(kuò)充、不能發(fā)展,最終無法成就為完美的君子。
17.9 子曰:“小子何莫學(xué)夫詩。詩,可以興,可以觀,可以群,可以怨。邇之事父,遠(yuǎn)之事君;多識于鳥獸草木之名?!?/p>
? ? ? ? ? 孔子說:“學(xué)生們?yōu)槭裁床粚W(xué)習(xí)《詩經(jīng)》呢?學(xué)《詩經(jīng)》可以感發(fā)人的志氣情感,可以觀察天地萬物人世的盛衰得失,可以交往朋友相互切磋,可以用來諷刺抨擊不平之事。從近處說可以事奉父母,往遠(yuǎn)了說可以事奉君主;還可以知道很多鳥獸草木的名字?!?br>
知識點(diǎn):
? ? ? ? 《詩經(jīng)》這部中國保留最早最完整的文學(xué)寶典內(nèi)容極為豐富,不但孔子團(tuán)隊從中汲取了豐厚的精神滋養(yǎng),也塑造了后代中國人的審美觀,非常值得讀。那里邊保存了大量的人文、地理、博物學(xué)、天文學(xué)、動植物學(xué)、神話學(xué),以及風(fēng)俗禮儀的知識與文化信息,特別是形象具體地保存了當(dāng)時幾百年中人們的思想感情、審美愛好,是活生生的情感史。
? ? ? ? -----能不能請你從《詩經(jīng)》里找一句或者一首,看看它是怎么體現(xiàn)了“興觀群怨”的?
? ? ?
? ? ? ? 詩經(jīng)分為風(fēng)、雅、頌三類,風(fēng)主要是來自各地的民歌和歌謠,雅是正式的雅樂,頌多為歌功頌揚(yáng)的詩詞。要說“興觀遠(yuǎn)怨”,興觀多出自雅和頌,遠(yuǎn)怨在風(fēng)的部分更普遍。
? ? ? 《詩經(jīng)》大量運(yùn)用賦,比,興的手法,在寫景,言情,敘事方面都取得了較高的成就。比興手法的運(yùn)用,能加強(qiáng)詩歌的生動性和鮮明性,增加詩的韻味和形象感染力,比如這首《詩經(jīng).王風(fēng)》黍離,就典型的反映了孔子所說的詩歌觀(興觀群怨)
彼黍離離,彼稷之苗
行邁靡靡,中心搖搖
知我者,謂我心憂,
不知我者,謂我何求
悠悠蒼天,此何人哉?
彼黍離離,彼稷之穗
行邁靡靡,中心如醉。
不知我者,謂我何求
悠悠蒼天,此何人哉?
彼黍離離,彼稷之實(shí)
行邁靡靡,中心如曀
知我者,謂我心憂,
不知我者,謂我何求
悠悠蒼天,此何人哉?
? ? ? ? 這是一首游子的憂歌,詩人遠(yuǎn)離家國,久留他鄉(xiāng),觸物傷懷,抒寫了滿懷難以排遣的憂思和悼念故國的哀傷…詩人描寫自己的憂思,用極質(zhì)樸的語言,刻畫出極深沉的內(nèi)涵,詩人痛苦的根源,時隔數(shù)千載,我們已無法追究,但人受命運(yùn)的制約擺布,萬般無奈時呼天長嘆的傷感,穿越時光的阻隔,仍能激起我們的共鳴。