在七零年七月份,我們被一維吾爾族干部,用馬車、拉到一農(nóng)戶家門前波告知到家啦。政府發(fā)給的簡單的生活用品和勞動二具和安家費等也隨之發(fā)放到手。從此開始過著農(nóng)民的生活。、
? ? ? ? 那時麥子已經(jīng)熟了,遍地金黃。這就是動員令,刻不客緩。於是令體社員都扛起行李投入到收麥的行中。
? ? ? 從沒有割過這里汩麥子,首先這個鐮刀太大怎么也割不動,看看維吾爾族老彡彎著腰兩下就能割下一捆,而我們蹲著坐著,爬著,怎么也割不動,在維族同胞的耐心教導下,、、終于掌握了一些收割要領熟能生巧終于有J一點進步,一天也能剴一畝
? ? ? 白天好過。晚上難熬蚊子很多且個頭很大,因生活困難,沒有蚊帳'保護很苦,割麥子時大家都是集體在麥地露宿以家庭為單位、,以家庭成員的人數(shù)多少耒確定你是分得一蓆之地還是兩蓆之地,天亮時,起床前,那睡姿是多種多樣的,大家陣大笑,坦然處之。這就是苦中作樂。在秋兄弟民俟的團結下順利完成任務。