
準(zhǔn)備穿越德雷克海峽。
Mortimer號(hào)繞出合恩角,就進(jìn)入到臭名昭著的德雷克海峽了。德雷克海峽得名于英國(guó)著名航海家,大海盜德雷克,他穿越麥哲倫海峽時(shí)被大風(fēng)和洋流帶到了南美洲的最南端,發(fā)現(xiàn)了南極周?chē)暮S?,但是德雷克其?shí)沒(méi)有抵達(dá)過(guò)南極。
德雷克海峽寬1000公里,過(guò)去要兩天半才能穿越,今天新船可以一天半過(guò)海峽,因此大家如果到南極,一定要了解一下船的細(xì)節(jié)。德雷克海峽因?yàn)槭悄厦乐夼湍蠘O洲寒冷的交匯地,又處在常年的西風(fēng)帶上,再加上太平洋和大西洋水面有落差,風(fēng)浪極大。有多大呢,我們過(guò)海峽是運(yùn)氣極好,全程屬于風(fēng)平浪靜,海浪也有2-3米高,感覺(jué)很難受,相比之下大部分郵輪遇到的海浪只有一米以下。如果運(yùn)氣不好,會(huì)遇到10米以上的大浪,所有人都會(huì)顛得七葷八素,躺倒在地板上。船員告訴我,他們不久前過(guò)海峽時(shí)浪打到了五樓的甲板上,船首上翹的時(shí)候往前看就是天,船首向下時(shí),看見(jiàn)的就是海,有點(diǎn)像游樂(lè)場(chǎng)的海盜船。而這樣的天氣并不少見(jiàn),因此就有了一個(gè)專(zhuān)有的名詞——德雷克顛簸。
對(duì)于可能的顛簸,我做了最壞的打算,第一天吃完晚飯后,就貼上耳貼上床休息了。船員們也做了最壞的打算,在船上每?jī)擅拙头乓粋€(gè)嘔吐袋。過(guò)了午夜船進(jìn)入德雷克海峽,在船上就感覺(jué)前后左右搖晃,所幸的是搖晃得不厲害,否則據(jù)說(shuō)會(huì)感覺(jué)自己被扔在洗衣機(jī)轉(zhuǎn)。迷迷糊糊地睡了一覺(jué)之后,一點(diǎn)食欲都沒(méi)有。這一天三頓飯我是一頓都沒(méi)吃,幾乎所有的時(shí)間都躺在床上。偶爾下床到走廊,發(fā)現(xiàn)一大半嘔吐袋都給人用掉了。我索性的是只吐了一次。到第二天下午,所有人都需要簽署南極公約,同時(shí)清潔可能帶上岸的衣物書(shū)包。我是一路扶著走道和樓梯的扶手,勉強(qiáng)來(lái)到那里,在休息室坐了一個(gè)小時(shí),渾身冒虛汗?jié)裢噶?。我原以為我是全船最慫的,后來(lái)才發(fā)現(xiàn)還有一大群比我情況還糟糕的。我不希望這些描繪讓大家望而卻步,只是想說(shuō)到達(dá)一個(gè)希望之地的艱難。
簽署完南極公約,回到床上接著睡,一夜顛簸一直睡得迷迷糊糊,第三天中午,即將渡過(guò)海峽有了些食欲,才吃了兩天來(lái)的第一頓飯。又過(guò)了幾個(gè)小時(shí),終于見(jiàn)到了陸地,我們已經(jīng)到了南極洲。整個(gè)渡海峽的時(shí)間,大約是40小時(shí),比過(guò)去已經(jīng)快了20個(gè)小時(shí)。船很快下錨停住了,大家準(zhǔn)備登岸。登岸時(shí),所有人必須遵守南極公約,這就是明天要講的事情。
今天給大家看的照片是初到南極見(jiàn)到的冰山,它大約有500米長(zhǎng),水面上70米高,100多名寬,水下才是大部分,大約九倍大。和這么一個(gè)大家伙相比,泰坦尼克號(hào)撞上去就如同雞蛋碰石頭,體量就太小了。浮冰這要小得多,但常常攝影更好看。至于冰下的水為啥是綠色的,留作思考題。