查爾斯斯特里克蘭德無疑是一位偉大的畫家,他的作品就連最細(xì)微處都顯示出一種罕見、扭曲、復(fù)雜的人性,這讓眾人無法抗拒他的作品。自從莫里斯赫特雷把他從歷史的塵埃中挖掘出來后,作家們紛紛杜撰他的傳奇人生,以滿足眾人的好奇心理。其實(shí)人們對(duì)他的個(gè)性比對(duì)他的作品更感興趣。斯特里克蘭德生前默默無聞,是一個(gè)樹敵過多,行為怪異的人。他的兒子在寫他的傳記中把他成了一位盡職的丈夫和慈祥的父親,然而許多為人熟知的情況都使這個(gè)體面的家庭難以面對(duì)。羅特霍爾茲博士給他的傳記以無情的譴責(zé)。

圖片發(fā)自簡書App
雖然寫斯特里克蘭德的文章不在少數(shù),但是作者了解他要比其他人多很多,他可以把斯特里克蘭德一生中最鮮為人知的悲劇部分大白于天下。由于一本書作者進(jìn)入了文學(xué)家的圈子,在羅斯沃特福德的關(guān)照下,作者認(rèn)識(shí)了斯特里克蘭德太太,一位富有同情心的中年女人,她追求社會(huì)名流卻很少受他們影響,生活精致的她和她口中的丈夫比起來有很大的差距,但她依然愛他。
這一段作者夾敘夾議,讀起來有種云里霧里的感覺,但我依然很好奇,斯特里克蘭德是怎么從一個(gè)平庸的證券人變成一個(gè)偉大的藝術(shù)家的。