第二章出版業(yè)中的黑天鵝

曾被斷言只能賣出10本的書,卻銷售了數(shù)百萬冊,被翻譯成40種語言。

5年前,葉夫根尼婭是一位名不見經(jīng)傳的沒有發(fā)表過作品的小說家,但她的背景卻不同尋常。她是一位神經(jīng)學(xué)家,對哲學(xué)感興趣。

? ? ? 葉夫根尼婭把她的主要作品《漫話遞歸》(A Story of Recursion)的整個手稿貼在網(wǎng)上。

? ? ?用了5年時間,葉夫根尼婭才從“毫無本錢的自大狂,固執(zhí)而難以相處”變?yōu)椤皥匀滩话?、辛勤耕耘的特立?dú)行者”,因為她的書慢慢火了,成為文學(xué)史上最大、最令人驚訝的成功之一,銷量達(dá)數(shù)百萬冊,而且獲得了評論界的贊譽(yù)。那家小出版社也一躍成為大公司,時刻有一名接待員在來訪者進(jìn)入主要辦公區(qū)時向他們致意。

葉夫根尼婭[1]的書自身就是一只黑天鵝。


=---=

?[1]對那些用Google(谷歌)搜索葉夫根尼婭·克拉斯諾娃的讀者,我很抱歉地告訴你們她是一個(官方意義上的)虛構(gòu)人物。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容