文|若水
前幾天搜小視頻,無意間看到歌手樸樹在2017年的一段視頻,44歲的他唱了一首“送別”。在唱到歌曲的某些詞時(shí),他忍不住情緒失控,3度哽咽,掩面轉(zhuǎn)身而泣,這個(gè)反應(yīng)讓喜歡他的粉絲很心疼,而讓他開始哽咽的是“情千縷,酒一杯,聲聲離笛催”這句。


樸樹說,他愛極了這首歌。還說,如果自己能寫出這樣的歌,死而無憾。
這首歌豐富的情緒感染力和極強(qiáng)的情境代入感,讓樸樹忘情投入到情不自禁。
臺灣作家林海音(小名英子)有一部自傳體小說《城南舊事》,文字充滿淡淡的相思,沉沉的哀愁。
在書中,“送別”這首歌是英子學(xué)校畢業(yè)典禮上必唱的驪歌。1983年,當(dāng)這本書被拍成同名電影,導(dǎo)演將“送別”作為影片的插曲,并讓它反復(fù)在片中出現(xiàn)5次。因?yàn)樵撘魳放c故事情節(jié),作品情緒融合得天衣無縫,讓這部影片獲獎不斷,其中就有最佳音樂獎。

“送別”的歌詞長這樣:
長亭外,古道邊,芳草碧連天。 晚風(fēng)拂柳笛聲殘,夕陽山外山。
天之涯,地之角,知交半零落。一瓢濁酒盡余歡,今宵別夢寒。
長亭外,古道邊,芳草碧連天。問君此去幾時(shí)來,來時(shí)莫徘徊。
天之涯,海之角,知交半零落。 人生難得是歡聚,惟有別離多。
創(chuàng)作這首充滿離愁別緒的歌曲作者,名叫李叔同。

林語堂說:"李叔同是我們時(shí)代里最有才華的幾位天才之一,也是最奇特的一個(gè)人,最遺世而獨(dú)立的一個(gè)人。"
李叔同開創(chuàng)了中國無數(shù)個(gè)第一,他從事的每一個(gè)領(lǐng)域都做到了極致。
文學(xué)上,他以一曲《送別》成為享譽(yù)國際的詞作者;
音樂上,他被譽(yù)為中國近現(xiàn)代音樂啟蒙者,第一個(gè)用五線譜作曲的中國人;
繪畫上,他堪稱中國現(xiàn)代美術(shù)之先驅(qū),是中國油畫之鼻祖;
戲劇上,他是中國話劇藝術(shù)的奠基人;
書法上,他是近代著名書法家;
篆刻上,他是西泠印社的早期成員,領(lǐng)風(fēng)氣之先;
教育上,他桃李滿天下,培養(yǎng)出豐子愷、潘天壽、劉質(zhì)平等大批著名藝術(shù)家;
佛學(xué)上,他被尊為律宗第十一代祖師。
這個(gè)天才創(chuàng)作了無數(shù)的歌曲,這首“送別”歷經(jīng)百年,傳唱不衰。詞曲中彌散的淡淡哀愁和綿綿思念,使它成為家喻戶曉的音樂經(jīng)典,幾乎成了李叔同的代名詞。今天我們一起探求歌曲背后的故事,以及這首歌曲的魅力所在。
1、《送別》彰顯了他對摯友的依依不舍,對聚散無常的感慨
李叔同,1880年10月生于天津官宦富商之家。戊戌變法后,受到牽連的李叔同帶著日本妻子葉子從天津來上海避難。在這個(gè)國際化大都市,他結(jié)交了不少上海名人,其中就有新學(xué)界的領(lǐng)袖人物——許幻園。
在這里,年少才盛的李叔同,加入了以切磋詩詞文章為宗旨的文藝社團(tuán)“城南文社”。社團(tuán)設(shè)在許幻園的“城南草堂”宅院里,慷慨的許幻園經(jīng)常舉辦有獎?wù)魑摹2艢獬霰姷睦钍逋焕⑹菍W(xué)術(shù)界公認(rèn)的通才奇才,每次文章必定是“二十文章驚海內(nèi)”。

愛才的許幻園很是欣賞李叔同,李叔同同樣敬佩許幻園的為人,兩人彼此相惜,成為摯友知己。
1899年,許幻園邀李叔同搬來同住,兩人友情更深一步。在這里,他們切磋詩詞,快意人生。這段時(shí)間給李叔同留下了深刻印象,而城南草堂的景色也被李叔同稱為人生最美的景觀。
也是在這里,李叔同與許幻園,江灣蔡小香、江陰張小樓、寶山袁希濂,五人義結(jié)金蘭, 組成文壇赫赫有名的“天涯五友”。他們一起舉杯邀月、品茗論藝。李叔同極為留戀這段時(shí)光,他曾說,“我自20歲到26歲之間的五六年,是平生最幸福的時(shí)候。此后就是不斷的悲哀與憂愁,直到出家。”

轉(zhuǎn)眼間,你已經(jīng)走出我的視線;抬望眼,我已經(jīng)離你太遠(yuǎn);再回首,你我都已遠(yuǎn)走。
1914年,隨著社會動蕩,許幻園家道中落,百萬資財(cái)家業(yè)蕩然無存。許幻園準(zhǔn)備遠(yuǎn)赴北京,當(dāng)他攜夫人來李叔同教書的杭州的浙江兩級師范學(xué)校道別時(shí),許幻園沒有進(jìn)門,只在門外說:叔同,我破產(chǎn)了,咱們后會有期。
看著好友越走越遠(yuǎn),在雪地佇立很久的李叔同,想到天涯五友各自飄零,不禁百感交集。他讓妻子葉子彈琴伴奏,情緒翻江倒海寫下了這首蕩氣回腸的《送別》。
2 、刪繁就簡進(jìn)行二次創(chuàng)作,“送別”的靈感來自一首美國鄉(xiāng)愁歌曲
一首歌曲的創(chuàng)作分詞與曲。“送別”這首歌由李叔同填詞,但曲方面并非他的原創(chuàng)。據(jù)說,這首歌的曲,靈感來自19世紀(jì)美國歌壇著名的詞曲作家約翰·奧德威所作的“DreamingofHomeandMother”,譯名“夢見家和母親”。
“夢見家和母親”,是奧德威在1851年創(chuàng)作的一首歌,這首充滿思鄉(xiāng)情調(diào)的歌很快成為南北戰(zhàn)爭及戰(zhàn)后的流行歌,并傳入日本。新澙縣女子學(xué)校的音樂教師犬童球溪,將這首歌的旋律配上日文歌詞,取名《旅愁》,從此又在日本傳唱不衰,并在2007年入選《日本歌曲百首》。
在李叔同留學(xué)日本的1905年至1911年,這首充滿鄉(xiāng)愁的歌同樣讓這個(gè)異國人感同身受,他深深喜歡上這首曲子。

回國后的李叔同,在浙一師擔(dān)音樂教席時(shí),對奧德威的原曲去繁就簡,配上自己創(chuàng)作的具有濃濃中國風(fēng)的歌詞,便誕生了這首洋為中用、古為今用的經(jīng)典之作《送別》,并唱響祖國大地。
3、被傳唱百年的《送別》,被譽(yù)為“20世紀(jì)最優(yōu)美的歌詞”。
“送別”這首歌是文學(xué)與音樂結(jié)合的完美典范,因?yàn)榍楦姓鎿矗Z言精煉,意蘊(yùn)悠長,李叔同的這首歌曲,成為百年來送別歌中的不二經(jīng)典。
① 豐富的情感表達(dá)有很強(qiáng)的代入感
樸樹在唱這首歌前,曾說“有時(shí)候覺得生活就像煉獄,特別難熬。在音樂里面的時(shí)候,即使唱最悲傷的音樂也是一種享受?!?/p>
人的情緒需要通過一定的途徑抒發(fā)出來,就像熱愛文字的人,利用抒寫來疏通情緒,而歌手,需要通過合適的音樂來傳遞情緒。樸樹經(jīng)歷的種種坎坷,聚散離合,種種人生感觸借由李叔同的這首《送別》被點(diǎn)燃。

音樂本身蘊(yùn)含著豐富的情緒感染力,尤其那些傾注作者經(jīng)歷情感的歌,所以《送別》在不同的場景被不同經(jīng)歷的人唱起,有人看到了友情,有人看到了親情,有人看到了生死。每個(gè)人的心境,經(jīng)歷,年齡不同,聽這首歌時(shí)感受反應(yīng)都不相同。
② 不著一字,盡得離愁別緒
國學(xué)大師王國維在《人間詞話》中說:“詞以境界為最上,有境界則自成高格,自有名句?!?/blockquote>可見,意境對詩詞來說的重要性。
在中國詩詞中,送別詩歷來受到青睞。無論是記敘友誼,還是感嘆離別,常借助豐富的意象來傳遞。
《送別》在填詞雖受到日本歌詞的影響,但歌詞中卻有著濃郁的中國風(fēng)。在這首詩詞中,長亭飲酒、古道送別、楊柳相贈、夕陽西下、笛聲傳情、芳草萋萋,都是常用的離別意象。“長亭外,古道邊,芳草碧連天。晚風(fēng)拂柳笛聲殘,夕陽山外山……”淡淡的笛音吹出了離愁,幽美的歌詞寫出了別緒,讓人聽來百感交集。
如同影片《城南舊事》,導(dǎo)演通過一個(gè)10歲~13歲孩子的眼睛,來看大人世界的離愁別緒和坎坷命運(yùn)。影片雖沒有一個(gè)“愁”字,卻借助歸巢的烏鴉,駱駝頸上的鈴鐺,古老的城墻,淡灰的胡同,藍(lán)天紅葉等意象的結(jié)合,不僅構(gòu)建出二三十年代老北京風(fēng)貌,還給觀眾留下了淡淡相思,沉沉哀愁。
同樣,在《送別》里,李叔同用高超的馭字能力,沒寫一個(gè)“愁”字,卻讓聽者仿佛經(jīng)歷了摯友離別,感悟到人生如日落般的短暫,充滿著徹骨的離愁別緒。這種情緒很容易讓人產(chǎn)生共振,再加上優(yōu)美長情的曲調(diào),歷久不衰再正常不過。
③ 歌詞里的詩詞之美
這首歌曲節(jié)奏舒緩韻律質(zhì)樸,飽含恬淡優(yōu)雅之靜美。與歌詞契合得恰到好處,又隱隱自成一家,始終傳達(dá)著淡遠(yuǎn)悠長的悲凄之感。詞已盡,曲無窮,送別之意潺潺流入心間,達(dá)到琴瑟共鳴的絕佳效果。
我們來看這首三部曲式結(jié)構(gòu)的歌曲:
詞曲的上闕與下闕的前部分詞曲相同,音樂起伏平緩,描繪了長亭、古道、晚風(fēng)、笛聲等晚景,襯托出清冷落寞的氣氛。
上闕與下闕的后部分則與前部分形成鮮明對比,情緒變成激動,似為深沉的感嘆,恰當(dāng)?shù)乇憩F(xiàn)了告別友人的離愁情緒。
熱愛詩詞的朋友知道,詩詞忌重復(fù),但在這首詞中,李叔同卻運(yùn)用了大量的重復(fù),然而這些并未給人繁瑣絮叨的感覺,反而加強(qiáng)了作品的完整性和統(tǒng)一性,并賦予這首詞曲特別的美感。
李叔同的詩詞,大多簡潔自然,空靈輕盈,蘊(yùn)藏著禪意,在這首清詞麗句中充溢著不朽的真情,感動著自己,也感動著我們。他的歌詞猶如一杯清茶,清淡純凈,淡中知真味。
后記:
李叔同的“送別”講的是人間的離別之情,述的是人間美好之緣,構(gòu)筑的卻是人生的天問風(fēng)景。
他的詞和曲完美融合,使其成為一個(gè)時(shí)代的象征和符號,至今唱響不衰,不僅成為許多人心中離別詩的經(jīng)典,不論歌曲、電影還是現(xiàn)代詩歌,《送別》都被重新演繹不斷翻唱。這些改編從某種角度也是反映它的不可替代,但它卻是一直被模仿,從未被超越。



