= mettre ses plus beaux habits?; s'habiller de fa?on chic?; déployer des efforts d'élégance 穿上優(yōu)雅美麗的衣服

所有的俗語專家都會一致認為這個表達的起源是神秘的。
關(guān)于它的解釋是多樣的:
?有人認為trente形似trentrain,后者指一種高質(zhì)量的布料(但是這個單詞出現(xiàn)于15世紀,而我們今天要了解的表達廣泛使用于19世紀,兩者在時間上并不對應(yīng))有人覺得trente可能指一種已被遺忘的軍隊慶典服裝;
有人認為trente et un(法語中指數(shù)字31)其實是trente-six(法語中指數(shù)字36),只是不知為何數(shù)字被縮小了。36即4乘9,9的法語是neuf,也有“新”的意思,所以4倍的新,一定是超級美麗的!
除此之外,也有其它的解釋,如這個表達其實來源于某個紙牌游戲,其中點數(shù)31對應(yīng)的牌是最漂亮的。
補充:
有網(wǎng)友指出在軍隊中,有專門的戰(zhàn)斗服裝T31。只是需要確認一下,這種服裝是否在19世紀就出現(xiàn)了,并且編號是否是31。
Origine et définition
Les auteurs de livres sur les expressions sont tous d'accord pour dire que l'origine de cette expression reste mystérieuse.
Les interprétations sont variées, depuis une déformation du mot 'trentain' qui désignait un tissu de qualité supérieure (mais les dates d'usage de ce mot -jusqu'au XVe siècle- et d'apparition de l'expression -XIXe siècle- ne concordent pas), en passant par un numéro oublié d'un uniforme militaire de cérémonie, ou une réduction inexpliquée de trente-six (quatre fois 'neuf', donc forcément très beau -on disait aussi?se mettre sur son trente-six-) jusqu'à un jeu de cartes où le fait d'atteindre le chiffre trente et un était ce qu'il y avait de plus beau.
Compléments
Un internaute me signale qu'il existe, chez les militaires, la?tenue de combat T31?destinée à être utilisée au cours des prises d'armes. La question est donc de savoir si ce genre de tenue existait déjà au XIXe siècle avec la même numérotation ou si son numéro est d? à l'expression.
Exemples 例子
[Vous vous êtes mis sur votre trente et un] ???
[Tu te mettais sur ton trente et un].
Al, [tu t'es mis sur ton trente et un].
C'est mon intuition qui m'a dit qu'une charmante ragazza allait venir aujourd'hui, alors [je me suis mis sur mon trente et un]. 直覺告訴我今天會有一位迷人的女士出席,所以我穿上了自己最美麗的衣服。
[Je me mettrai sur mon trente et un] avec deux barrettes 夾子, une collerette 領(lǐng)飾, 皺邊en dentelle 花邊、花飾, et deux parents morts. 我在衣服上別了兩個夾子,在脖子上戴上花邊領(lǐng)飾。