慈禧傳 第十章 (5)

原文:《Empress Orchid》

作者: Anchee Min

翻譯: 半耳月亮

“這是什么奇怪的問題!不,朕當(dāng)然不知道?!?/p>

“奴婢是您的妃子。奴婢是您的妃子中的第四等?!?/p>

“真的?”

“請?zhí)嵝央?,好嗎??/p>

“奴婢能嗎?在這個帝國何人能有此榮幸聽到天子說‘請你’?”

“你叫什么名字?說吧!”

“有什么關(guān)系呢?”

“皇帝覺得有關(guān)系!”

“他也許最好不要聽。這會給他帶來噩夢的?!?/p>

“怎么說?”

“奴婢不知道奴婢是否能夠成為一個好的鬼魂。在生命結(jié)束后壞的鬼魂會一直追逐活物。奴婢假設(shè)您知道?!?/p>

”朕懂了?!八酒饋砉庵_走到他桌子的金色盤子邊。在這個盤子上有著寫著我的名字的竹片。”葉赫那拉氏。“他拿起那片竹片放到他的手中?!澳愕募胰嗽趺捶Q呼你,葉赫那拉氏?”

“蘭兒?!?/p>

“蘭兒?!彼c頭,低喃著這個名字,順便把竹片放回盤子里?!昂冒桑m兒,也許你能夠讓朕滿足你最后的愿望?!?/p>

“不,奴婢想能夠盡快的離開這個世界?!?/p>

“朕當(dāng)然會給予你這個榮耀。還有什么事情嗎?”

“沒有了?!?/p>

“那么,”皇上說道,“也許在你死之前你想知道你今晚是怎么到這里來的?!被噬吓Ρ憩F(xiàn)的很嚴(yán)肅,但是卻藏不住他的笑容。

“不,奴婢不介意,”我調(diào)整著自己。

“好吧,這一切的開始是Shim告訴朕一個故事...過來,蘭兒,和我躺在一起。那不會讓你怎么樣,不是嗎?也許這能夠讓你變成好的鬼魂?!?/p>

在我爬到床上的時候,我的睡衣糾纏在了一起。

“脫下,脫下你的睡衣?!毕特S皇帝用手指指著我的睡衣。

我尷尬的露出我的身體。多么奇怪的戲劇發(fā)展??!

“這是關(guān)于漢元帝的故事?!被噬系恼Z調(diào)很溫暖且?guī)е芰??!熬拖耠抟粯樱麚碛性S多他從來沒有見過的妃子。他僅僅從她們的畫像中挑選她們,那些畫是被宮廷畫家毛延壽畫的。那些妃子給毛延壽禮物,讓他把她們畫的很漂亮。在這些妃子中長得最漂亮的是一個十八歲的叫王昭君的女子。她的性格很直爽,且不相信賄賂。她理所當(dāng)然的認(rèn)為畫家會畫出她真實的樣子。當(dāng)然毛延壽把她畫的很丑。那畫不能夠表現(xiàn)出她的美。結(jié)果是,漢元帝對她一無所知?!?/p>

”那時候有許多地方向朝廷進(jìn)貢,在他們中間有一個叫呼韓邪的單于,統(tǒng)治著整個匈奴。希望能夠加強和他強大的鄰居的關(guān)系,漢元帝讓他娶他的其中一個小妾作為妻子。漢元帝把王昭君賜給了他,那個他從來沒有見過的女人?!?/p>

”當(dāng)新娘來到元帝的面前時,皇帝被他的美貌給驚住了。他從來都不知道他的后宮竟有如此美麗的女子。他渴望立刻得到她,但是太晚了——王昭君再也不是他的了?!?/p>

“在王昭君和單于離開后,元帝下令處斬毛延壽。即使如此,他還是永遠(yuǎn)的只能在記憶中尋找王昭君,并后悔他放棄唾手可得的幸福?!?/p>

咸豐皇帝看著我?!半迋髡倌闶且驗殡薏幌胂裨垡粯雍蠡?。你就和Shim描述的一樣漂亮。你就是王昭君的化身。但是Shim沒有告訴朕你是一個有性格的女人。你比他們給我喝的橘子茶更好。很美味,但是朕沒有在這上面找到一點愉悅?!?/p>

“每天都是同樣的。朕不能真正的欣賞到王昭君,即使她是存在的。朕想到了你。朕所有能想到的,朕很害怕,中國的地圖正漸漸變小。每個方向都有敵人。他們扼住朕的咽喉并打朕的臉。朕被打得千瘡百孔。為什么朕——朕怎么能——和你以及其他的妃子一起睡?去說一個男人最大的噩夢?朕對于生子無能為力朕和一個太監(jiān)沒有什么不同的?!?/p>

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 尋聲暗問彈者誰,琵琶聲停欲語遲。 錚錚的琵琶聲從王家農(nóng)戶里傳出。 曲終收撥當(dāng)心畫,四弦一聲如裂帛。 ...
    迷惑小妖閱讀 673評論 0 3
  • 原文:《Empress Orchid》 作者: Anchee Min 翻譯: 半耳月亮 一種渴望表演的愉悅涌進(jìn)了我...
    半耳月亮閱讀 742評論 4 10
  • 原文:《Empress Orchid》 作者: Anchee Min 翻譯: 半耳月亮 絕望包圍著我,我不知道我該...
    半耳月亮閱讀 699評論 4 5
  • 原文:《Empress Orchid》 作者: Anchee Min 翻譯: 半耳月亮 光線照進(jìn)門里。 我站在月光...
    半耳月亮閱讀 1,341評論 5 11
  • 成都的湖是靜的,宛如明鏡一般,清晰地映射出天空的藍(lán);成都的湖是活的,層層鱗浪隨風(fēng)而起,伴著即將到來的細(xì)雨,在跳躍...
    504寶貝兒們閱讀 358評論 0 0

友情鏈接更多精彩內(nèi)容