? ? ? ?[原文]問:某某未修福時,所求如意。作善之后,觸向①坎軻②。將③謂業(yè)報偶然相值④乎?
? ? ? ?答:若非偶然,定是宿世有業(yè),當受重報,因其修福之故,轉重令輕耳。譬如大辟⑤之囚,冬間方行就戮。未至其期,因有力貴人之請⑥,杖而遣之也。
? ? ? ?[注釋]①觸向:遇到;遭遇。②坎軻:即坎坷,比喻人生困頓、志向難伸。③將:難道。④相值:表示人物或事物的相遇狀態(tài)。⑤大辟:中國古代五刑之一。隋以前死刑的通稱,隋唐以后五刑的刑名不用“大辟”,稱“死刑”。⑥請:求情。
? ? ? ?[譯文]問:某人行善積德前,所求皆如意,行善后反遇坎坷。難道說這是因果報應偶然相遇?
? ? ? ?答:若不是偶然相遇,必是前世有業(yè)障,本應受重報,因其今世行善積德,所以重報轉為輕報。比如被判死刑的囚犯,到冬天才行刑。未到刑期,因貴人求情,改判杖刑后釋放。
? ? ? ?[原文]問:布施者富,慳貪者貧,不必言矣。但今好施之人,類多窮困。富家巨室,鄙吝①偏多。何為其然②也?
? ? ? ?答:人處逆境則思,思則善心生。順境則樂,樂則忘善,忘善則惡心生,自然之理也。況輪回之事,互為高下③。貧若慳吝,后世益貧。富若行施,來生愈富。不均甚矣。
? ? ? ?[注釋]①鄙吝:過分吝嗇。②何為其然:為什么會這樣。③輪回之事,互為高下:指眾生因業(yè)力在六道中輪回,生前善惡業(yè)力決定其投生形態(tài)(有高低之分)。
? ? ? ?[譯文]問:布施者會變富裕,而吝嗇貪婪者會變貧窮,這個道理就不必說了。但如今樂善好施的人大多生活貧困;而在富裕人家中,過分吝嗇者偏多。為什么會這樣呢?
? ? ? ?答:人處于逆境時就會思考,思考后會產生善心;處于順境時容易安于享樂,安于享樂就會忘記善心,忘記善心就會滋生惡念,這是自然的道理。況且眾生因業(yè)力在六道中輪回,生前善惡業(yè)力決定其投生形態(tài)(有高低之分)。窮人若吝嗇,來世會更窮;富貴的人若樂善好施,來世會更富。貧富差距就懸殊了。
? ? ? ?[原文]問:殺生之人使物類不保其子,宜得絕嗣報。而漁舟①殺業(yè)最重,何以子息②偏多?
? ? ? ?答:世間子女有以福致者,有以孽致者。漁人因衣食之計,廣行殺害,故其業(yè)力所感,即有作惡眷屬分其衣食。使彼晝夜劬勞③,不足供用。子愈多,累愈重也。君不見犬羊雞豚,乳④輒數(shù)子,而天仙、列宿⑤永不產育耶!宜熟思其故矣。
? ? ? ?[注釋]①漁舟:漁民。②子息:子嗣;子女。③劬勞:qú láo,勞苦;苦累。④乳:生子,生產。⑤列宿:眾星宿神。
? ? ? ?[譯文]問:殺生的人會導致其他生靈無法保全后代,理應遭受斷子絕孫的報應。但漁民殺業(yè)最重,為何偏偏他們子女眾多?
? ? ? ?答:子女投生人間,有些因福報而至,有些因業(yè)債而至。漁民為了維持基本生活所需而大造殺業(yè),因這種業(yè)力所感,就會有作惡的親屬來分奪他的衣食。使他們日夜辛勞,仍不足供家庭所需。子女越多,負擔越重。你沒見到狗、羊、雞、豬,動輒一胎生數(shù)子,而天仙們和眾星宿神永不生兒育女。我們應深思其中的道理。