的確,護理工作是沒有什么浪漫色*彩的。對她來說,這意味著呻吟、眩暈、死亡和惡臭。醫(yī)院里到處都是骯臟的、長著胡子的、滿身虱子的男人,身上的創(chuàng)傷難 看得會叫一個基督徒也作嘔。他們臭氣熏天,醫(yī)院里充滿了壞疽的臭味,她還 沒有進門就感到一股惡臭氣撲鼻而來,同時還 有一種令人頭暈的香氣粘留在她的手上和 頭發(fā)上,連夜里做夢時也常常出現(xiàn)。大群大群的蒼蠅、蚊子和白蛉子在病房里嗡嗡著、歌唱著,將病人折磨得大聲詛咒或無力地哭泣。思嘉呢,她搔著自己身上的被 蚊子咬成的腫塊,揮著棕櫚葉扇,直到肩膀酸痛起來,這時她恨不得讓那些傷兵都干脆死掉算了。
媚蘭卻好像對些臭氣、傷口乃至赤身露體的情景都不在乎,這叫思嘉覺得奇怪——她不是最膽小怕羞的女人嗎?有時媚蘭端著盤子和手術(shù)器械站在那里,看米德 大夫給傷兵剜爛肉,她的臉色*也顯得蒼白極了。有一回,作完這樣一次手術(shù)之后,思嘉還 發(fā)現(xiàn)她在衛(wèi)生間里悄悄用毛巾捂著嘴嘔吐呢。
不過她總顯得那么溫和,只要是在傷兵看得見的地方,那么富于同情心,那笑容滿面,以致醫(yī)院里的人都叫她仁慈天使。
思嘉也很喜歡這個稱號,可這意味著要接觸那些滿身虱子的人,要將手指伸進昏迷病人的咽喉去檢查他們是否吞煙草塊時窒息了,要給斷肢殘臂裹繃帶,要從化膿的傷口中挑蛆蟲,等等,不,她不喜歡這樣的護理工作!
如果她被充許去向那些正在康復(fù)的病人施展自己的女性*魅力,那倒是可以干下去的,因為他們中有許多長相很好,出身也不錯,可惜她是寡婦,不能這樣做。
城里的年輕小姐,由于不便看那些有礙未婚女性*身分的情景,是不許參加護理的,因此她們負責(zé)康復(fù)院的工作。她們既未結(jié)婚又非守寡,便樂得向那些康復(fù)者大舉進攻,據(jù)思嘉冷眼旁觀,于是連那些很不好看的姑娘,也是不難找到訂婚對象的了。
除了那些病情險惡和傷勢很重的男人之外,思嘉接觸到的,完全是個女性*世界,這一點叫她非??鄲?,因為她既不喜歡也不信任與自己同性*別的人,甚至還 厭惡 她們。可是每星期有三個下午她必須出席由媚蘭的朋友們組織的縫紉會和卷繃帶委員會。這兩個組織中那些認識查爾斯的姑娘們,尤其是本城兩位富翁的女兒范妮· 埃爾辛和梅貝爾·梅里韋瑟,對她都很親近,也十分照顧。不過她們總有點尊敬她的意思,仿佛她已經(jīng)老了,沒事了,而她們經(jīng)常談跳舞,談情人,這使她既妒忌又 惱恨,妒忌姑娘們的快樂自由,惱恨自己的寡婦身分把參加這些活動的門堵死了!怎么,她比范妮和梅貝爾漂亮三倍呢!啊,生活多么不公平呀!
當她的心還 在活蹦亂跳,還 跟艾希禮一起在弗吉尼亞時,人們就認為它已經(jīng)進了墳?zāi)?,這是多么不公平的事??!
不過,盡管有這些不稱心的事,亞特蘭大仍使她感到非常滿意,于是,她在那里便一個星期又一個星期地繼續(xù)住下去了。
那年夏天的一個早晨,思嘉坐在臥室的窗前,滿肚子不高興地觀看好些大車和馬車載著姑娘們、大兵和他們的陪伴人,興高采烈地駛離桃樹街,到林地去采集松柏之 類的裝飾物,準備給當天晚上要為醫(yī)院福利舉辦的義賣會使用。陽光在枝柯如拱的大樹下閃爍,那條紅土大道在樹蔭中光影斑駁,紛紛而過的馬蹄揚起一陣陣云霧般 的紅色*塵土。有輛大車走在最前面,載著四個粗壯的黑人,他們攜著斧子準備去砍常青樹和把上面的藤蔓扯下來;大車背上高高地堆放著一些蓋著餐巾的大籃子,橡 樹條編成的午餐盒和十幾只西瓜。黑人中有兩個帶著班卓琴和口琴,他們正在熱情奔放地演奏《騎士詹恩,如果你想過得快樂》。他們后面滾滾而來的是大隊人馬, 女孩子們穿著薄薄的花布衣裳,披著輕紗,戴著帽子和保護皮膚的長手套,頭頂上還 撐著小小的陽桑年紀大一些的太太們夾雜在那些笑聲和馬車與馬車間的呼喚戲謔 之中,顯得心平氣和,笑容滿面。從醫(yī)院來的康復(fù)病人擠在壯實的陪伴人和苗條的姑娘們中間,聽憑姑娘們放肆的挑剔和嘲笑。軍官們沿著馬懶洋洋地在馬車旁邊慢 慢移動——輪聲轔轔,馬刺丁當,金色*的穗帶閃閃發(fā)光,小陽傘前后碰撞,扇子紛紛揮舞,黑人們放聲歌唱。人人都離開桃樹街去采集青枝綠葉,舉行野宴和吃西瓜 去了。思嘉郁郁不樂地想。除了我,人人都去了。
他們經(jīng)過時都向她揮手致意,她也盡量裝出高興的樣子來回答,但那是很困難的。她心里開始隱隱作痛,這疼痛慢慢向喉嚨,并在那里結(jié)成一塊,隨即化為眼淚。除她以外,人人都去野餐了。除她以外,人人都要參加今晚的義賣和舞會。
這就是說,除了她和皮蒂帕特和媚蘭以及城里其他正中服喪的不幸者之外,所有的人都去??!可是媚蘭和皮蒂好像并不在意。她們甚至并不想?yún)⒓?,只有思嘉才想呢。她可真的非常想去呀?/p>
這簡直太人公平了。她比城里的任何一個姑娘都加倍努力,為義賣做好了籌備工作。她編織了襪子、嬰兒帽、毯子、圍巾、織了不少的花邊,畫了許多瓷發(fā)缸和 須杯,她還 做了好幾個上面繡有美國國旗的沙發(fā)枕套。(上面的星星確實偏了一點,有些幾乎成了圓的,其余的有六個甚至七個尖頭,但效果還 是很好。)
昨天她在到處是灰塵的舊軍械庫里,給排列在墻邊的展品攤懸掛黃紅綠三色*帷布,直累得精疲力荊這是醫(yī)院婦女委員會監(jiān)督下的一樁幾乎而艱苦的工作,決不是 好玩的。要知道,在梅里韋里瑟太太、埃爾辛太太和惠廷太太左右,由她們這樣的人主管,你簡直就成*人了黑人勞工隊中的一員,一點也馬虎不得。你還 得聽她們吹 噓自己的女兒有多少人在愛慕。而且,最糟糕的是,思嘉在幫皮蒂帕特和廚娘烙千層餅準備抽簽售賣時,她的手指燙起了兩個水泡呢。