
(原文)
黃帝問曰:?jiǎn)韬?!遠(yuǎn)哉!天之道也,如迎浮云,若視深淵。視深淵尚可測(cè),迎浮云莫知其極。夫子數(shù)言謹(jǐn)奉天道,余聞而藏之。心私異之,不知其所謂也。愿夫子溢志盡言其事,令終不滅,久而不絕。天之道可得聞乎?岐伯稽首再拜對(duì)曰:明乎哉問!天之道也,此因天之序,盛衰之時(shí)也。
帝曰:愿聞天道六六之節(jié),盛衰何也?岐伯曰:上下有位,左右有紀(jì)。故少陽(yáng)之右,陽(yáng)明治之;陽(yáng)明之右,太陽(yáng)治之;太陽(yáng)之右,厥陰治之;厥陰之右,少陰治之;少陰之右,太陰治之;太陰之右,少陽(yáng)治之。此所謂氣之標(biāo),蓋南面而待也。故曰:因天之序,盛衰之時(shí),移光定位,正立而待之,此之謂也。
(解讀)
“黃帝問曰:?jiǎn)韬?!遠(yuǎn)哉!天之道也,如迎浮云,若視深淵。視深淵尚可測(cè),迎浮云莫知其極。”黃帝問道:哎呀,關(guān)于天的道理,真是太深?yuàn)W了,就好像仰接浮云,又好像俯視深淵。但深淵還可以丈量,而浮云卻不可能知道它的邊際。

“夫子數(shù)言謹(jǐn)奉天道,余聞而藏之。心私異之,不知其所謂也。愿夫子溢志盡言其事,令終不滅,久而不絕。天之道可得聞乎?”你多次說,天道是應(yīng)該謹(jǐn)慎奉行的,我聽了以后,將它記在心里,但又充滿了疑惑,不知其所以然。希望你詳盡地講一講,使它永不泯滅,流傳萬(wàn)代。像這樣的天道,可以講給我聽嗎?
“岐伯稽首再拜對(duì)曰:明乎哉問!天之道也,此因天之序,盛衰之時(shí)也。”岐伯行了兩次禮回答說:你問得很高明啊!所謂天之道,就是自然的變化所顯示出來(lái)的時(shí)序和盛衰。
“帝曰:愿聞天道六六之節(jié),盛衰何也?”黃帝道:我希望聽聽天道六六之節(jié)和時(shí)序盛衰的變化是怎樣的。
“岐伯曰:上下有位,左右有紀(jì)。故少陽(yáng)之右,陽(yáng)明治之;陽(yáng)明之右,太陽(yáng)治之;太陽(yáng)之右,厥陰治之;厥陰之右,少陰治之;少陰之右,太陰治之;太陰之右,少陽(yáng)治之。”岐伯說:上下六步有一定的位置,左右升降有一定的界限,所以少陽(yáng)的右面由陽(yáng)明所司,陽(yáng)明的右面由太陽(yáng)所司,太陽(yáng)的右面由厥陰所司,厥陰的右面由少陰所司,少陰的右面由太陰所司,太陰的右面由少陽(yáng)所司。

“此所謂氣之標(biāo),蓋南面而待也。故曰:因天之序,盛衰之時(shí),移光定位,正立而待之,此之謂也。”這都是六氣之標(biāo),其位置要面向南方來(lái)確定。所以說自然界的時(shí)序及時(shí)令的盛衰,要靠觀看日光移影來(lái)確定它的位置,說的就是這個(gè)道理。
今天學(xué)習(xí)了天道應(yīng)該怎么奉行。且繼續(xù)學(xué)習(xí),今天就學(xué)到這里了。