Day 13-外刊精讀-the living was easy總結(jié)

The living was easy的總結(jié)

這篇文章的生詞艱澀,句式復(fù)雜,脈絡(luò)模糊,對全文脈絡(luò)的初步解釋,把握關(guān)鍵的主題句,承上啟下的信息量豐富的句子,把握全文主干的細(xì)節(jié),題目the living was easy生存非常簡單,剛從題目很難對全文的主旨進(jìn)行直接的把握,A new fossil, if con?rmed, suggests life got started quickly on the

ancient Earth,非常好用的工具,全文的主題句,位于全文的上方加粗加黑的部分,一個(gè)新發(fā)現(xiàn)的化石,如果得到確認(rèn)的話(前提很關(guān)鍵,意味著目前尚未得到確認(rèn)),生命在遠(yuǎn)古的地球,起源的速度相當(dāng)?shù)目?,題目上面說很簡單,主題句當(dāng)中提到非常之快,這兩點(diǎn)是理解全文最重要的信息,接下來還是先看全文的第一段和最后一段,SCIENTISTS have a pretty good idea of how the Earth formed,科學(xué)家對于地球時(shí)候如何形成的已經(jīng)了如指掌,有著非常成熟的理論體系,下面的部分是對這個(gè)理論進(jìn)行簡單的介紹,當(dāng)中有非常核心的信息,46億年,這是地球存在的歷史,也就相當(dāng)于地球的年齡,中間部分來了個(gè)轉(zhuǎn)折,They are less sure how and when life got going,雖然對地球的起源已經(jīng)了如指掌,但是對于生命的起源呢,科學(xué)家依然知之甚少,生命是怎么樣形成的呢?生命是什么時(shí)候形成呢?到目前也沒有一個(gè)確鑿的答案。去年在格陵蘭島的一個(gè)地方發(fā)現(xiàn)了一個(gè)歷史長達(dá)37億年的一個(gè)光合作用細(xì)菌所形成的疊層石,這就是早期的生命跡象所留下的一個(gè)可能的證據(jù)。

最后一段,出現(xiàn)P博士,這個(gè)人在第一段沒有出現(xiàn),讀到這里,大腦要提醒自己,在接下來的閱讀全文的時(shí)候,一定要特別關(guān)注這個(gè)核心人物,如果說P博士所發(fā)現(xiàn)的化石和他想象當(dāng)中的一樣的歷史悠久的話,那就意味著地球在它剛剛形成的幾億年間,幾億年聽起來是一個(gè)非常龐大的數(shù)字,但是對于地球來而言,只不過是嬰兒期,形成早期的那段時(shí)間,地球剛剛形成的幾億年間,就已經(jīng)孕育了各種各樣種類繁多的生命體,目前科學(xué)界最大的一個(gè)爭論之一就在于究竟生命是化學(xué)定律所不可避免而所帶來的結(jié)局還是僅僅存在于地球上的偶然事件?如果說生命在地球上能夠以如此迅猛的速度起源繁衍,形式又是如此的豐富多樣,這就意味著同樣的事情也可能在其他地方發(fā)生,在地球以外的地方發(fā)生。

再來看原文作者是怎么樣推導(dǎo)這個(gè)理論的。

第二段,同樣非常關(guān)鍵,但是現(xiàn)在生命的起源可能會推到更早時(shí)候。第一段說是37億年,現(xiàn)在有一個(gè)新的發(fā)現(xiàn),可能生命的起源可能來得更早。在非常著名的Nature自然雜志當(dāng)中,一組來自倫敦大學(xué)學(xué)院的科研人員,發(fā)現(xiàn)他們認(rèn)為在魁北克省發(fā)現(xiàn)的巖石上有早期生命體留下的痕跡,歷史有38-43億年了,比第一段提到的去年人們所發(fā)現(xiàn)的化石早了11億年,基本上接近于地球起源的年齡,有意思的是,P博士和他的同事所發(fā)現(xiàn)的這些生命體留下的跡象要比疊層石,也就是去年那些科研人員所發(fā)現(xiàn)的生命體而言,他們是兩種截然不同的生命體,這就意味著,即使在地球剛剛形成的那段時(shí)間,相當(dāng)于嬰兒期,已經(jīng)孕育了各種各樣不同形式的生命體,發(fā)現(xiàn)整篇文章的第一段和最后一段的信息量非常的豐富,但是重頭戲,更加核心的信息是出現(xiàn)在第二段和倒數(shù)第二段,要注意一,二和倒數(shù)一,二段。超不過這四段。

第三段,開始時(shí)描述P博士和他的團(tuán)隊(duì)是如何發(fā)現(xiàn)化石和如何進(jìn)行推理的。他們首先發(fā)現(xiàn)這些化石的一些特征,That made him sit up,轉(zhuǎn)折句的意思是,令他感到非常震驚的事情是,當(dāng)他發(fā)現(xiàn)化石之后,他立刻聯(lián)想起另外一個(gè)在明尼蘇達(dá)和挪威所發(fā)現(xiàn)同樣古老,但是歷史不如新發(fā)現(xiàn)的化石來得悠久的兩外一個(gè)rock formation,這個(gè)rock formation則是被人們認(rèn)為是早期微生物腐爛并且石化之后所遺留下來的痕跡,這就意味著科學(xué)家認(rèn)為他們最新發(fā)現(xiàn)的化石也是生命所遺留下來的痕跡,唯一的不同是這個(gè)化石來得更加古老,但是證據(jù)還不是特別的確鑿,因?yàn)橥瑯拥奶卣骱苡锌赡芎蜕]有任何的關(guān)系,只是地質(zhì)變化所帶來的一些特征而已,所以他讓他的博士生對新發(fā)現(xiàn)的化石進(jìn)行了進(jìn)一步的研究,整個(gè)團(tuán)隊(duì)發(fā)現(xiàn),化石所表現(xiàn)出來的這些特征,他們發(fā)現(xiàn)這個(gè)化石和生活在深海熱泉中的細(xì)菌群落非常的相似。

接下來的部分對深海熱泉進(jìn)行了解釋,Such a ?nd is doubly intriguing承上啟下,做了一個(gè)總結(jié),這個(gè)發(fā)現(xiàn)非常的有意義,深海熱泉通常被人們認(rèn)為是極有可能是生命的搖籃,那就意味著化石來得更加有意義了,更加有可能是古老生命所留下的印跡。

接下來繼續(xù)對深海熱泉作了一個(gè)解釋,深海熱泉的條件非常好,各種條件都滿足生命所需要的各種元素,所以成為了孕育生命的搖籃。盡管新發(fā)現(xiàn)的化石太復(fù)雜了,沒有辦法非常詳細(xì)的揭示早期生命體的具體情況,但是由于這個(gè)化石本身非常的古老,而深海熱泉長期以來被人們認(rèn)為是生命的搖籃,那就意味著深海熱泉孕育生命的歷史更加悠久,因?yàn)榘l(fā)現(xiàn)了一個(gè)新的化石,而且這個(gè)化石是目前為止有可能是最古老的生命印跡所留下的化石,已經(jīng)有43億年,基本上和地球形成的年限非常接近。

最后第二段,研究所發(fā)現(xiàn)的結(jié)果,盡管說這個(gè)新發(fā)現(xiàn)的結(jié)果還會受到其他遠(yuǎn)古生命學(xué)家的質(zhì)疑,他們會提出各種各樣的問題,但是也有其他非常深遠(yuǎn)的意義,非常深遠(yuǎn)的影響,大多數(shù)的生命體,包括前一組科學(xué)家所發(fā)現(xiàn)的疊層石,都是通過光合作用來維持生命的,但是生活在深海熱泉周邊的這些生命體,他們是截然不同的,他們是另外一種類型的生命體,因?yàn)樗鼈兩钤谏詈?,根本接受不到陽光,也就不存在光合作用了,他們是遵循另外一種生存方式。

回到最后一段,如果說P博士他們所發(fā)現(xiàn)的化石和他們所認(rèn)為的一樣歷史悠久的話,這就意味著地球在剛剛形成的早期階段,也就是嬰兒階段,就已經(jīng)孕育了各種各樣不同類型的生命,有那些通過光合作用來獲得能量的生命體,也有那些完全不通過光合作用就能夠生存的在深海處生活的那些生命體。那么科學(xué)界一直以來存在的問題就是生命究竟是化學(xué)定律所不可避免的結(jié)果,還是僅僅是存在地球上的偶然事件呢?最后一句作者給出了偏向,如果說生命在地球上以如此迅猛的速度起源并且如此迅猛的繁衍,又是如此的多元化,所以說又回到文章的題目,the living was easy,因?yàn)榈厍騽倓傂纬刹痪茫推鹪戳?,而且速度非???,品種非常多樣化,也就是說living was easy,living was quickly,既然在地球上生命是如此的簡單,又是如此的迅猛,那么在其他地方也極有可能發(fā)生同樣的事情。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容